نویسنده: شیرین کرم خانی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1402/10/5 ساعت 17:03:25
تعداد بازدید: 396
امتیاز 0 از 0 نظر
یکی از فاکتورهایی که مربوط به محاسبه و تعریف دقیق تعرفه ی ترجمه انگلیسی به فارسی هستند اما روی آن بی تاثیر هستند، هزینه تایپ است. در ایران تایپیست هیچ نوع هزینه ای به عنوان تایپ ترجمه سفارش از شما دریافت نمیشود و هر آنچه از شما دریافت میشود ...
بیشتر بخوانید
نویسنده: سارا اخلاقی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1401/8/23 ساعت 09:00:00
تعداد بازدید: 294
امتیاز 0 از 0 نظر
هزینه ترجمه متون عربی کاملا وابسته به عوامل متعددی می باشد که در این مقاله به توضیح آن خواهیم پرداخت.
بیشتر بخوانید
نویسنده: سورنا احمدخانی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1401/3/2 ساعت 09:00:00
تعداد بازدید: 4386
امتیاز 0 از 0 نظر
نرخ ترجمه 1401 در ایران تایپیست بسیار ارزان و مقرون به صرفه محاسبه می شود. شما می توانید ارزان ترین خدمات ترجمه را از ایران تایپیست دریافت کنید.
بیشتر بخوانید
نویسنده: زهرا خلف زاده
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/9/1 ساعت 18:00:00
تعداد بازدید: 528
امتیاز 0 از 0 نظر
همواره ترجمه های کوچک و متوسط بیشتر از ترجمه های سنگین یک مقاله ی حجیم علمی یا پژوهشی درخواست می شوند و رسیدگی به آنها نیز اولویت های خاص خودش را دارد. به عنوان مثال، همواره با تولید لوازم های خانگی متعدد، دفترچه های راهنما نیز برای آنها ارائه می شود.
بیشتر بخوانید
نویسنده: فرهاد محمدی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/26 ساعت 11:03:29
تعداد بازدید: 463
امتیاز 0 از 0 نظر
هزینه ترجمه زبان فرانسه در مقالات تخصصی مقوله ی مهمی است، که بیشتر کاربران سوالات خود را در آن زمینه می پرسند. لذا در این مقاله ما به شما توضیح می دهیم که چگونه هزینه ترجمه زبان فرانسه در ایران تایپیست در رابطه با مقالات تخصصی صورت خواهد پذیرفت.
بیشتر بخوانید
نویسنده: سورنا احمدخانی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/25 ساعت 10:52:57
تعداد بازدید: 3227
امتیاز 0 از 0 نظر
هزینه ترجمه هر صفحه انگلیسی بر اساس معیار های استاندارد محاسبه می شود. یکی از این معیار های استاندارد تعداد کلمات استاندارد موجود در هر صفحه است. طبعا وقتی تعداد کلمات داخل یک صفحه بیشتر از حد عادی و رایج باشد، باید تک تک کلمات موجود در هر صفحه را شمرده و برای محاسبه هزینه نهایی اقدام کرد.
بیشتر بخوانید
نویسنده: زهرا خلف زاده
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/12 ساعت 15:15:03
تعداد بازدید: 358
امتیاز 0 از 0 نظر
خدمات منعطف ما در ایران تایپیست همواره پاسخگوی نیاز های مشتریان در هر کجای دنیا و با هر سرعتی بوده است. مبحث "زمان"، یکی از مهم ترین فاکتور ها و معیار ها برای محاسیه هزینه ترجمه متون و انجام ِکار ترجمه است....
بیشتر بخوانید
نویسنده: زهرا خلف زاده
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/12 ساعت 15:13:48
تعداد بازدید: 379
امتیاز 0 از 0 نظر
استفاده از ترجمهی تخصصی در مقابل ترجمه عمومی و عادی یک نیاز ضروری نیست. در اصل قرار نیست تا به نام تخصصی بودن شما گمان کنید که کیفیت ترجمه تخصصی بیشتر و بهتر از ترجمه ی عادی است. ابدا داستان به این شکل نیست.
بیشتر بخوانید
نویسنده: سارا اخلاقی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/12 ساعت 15:11:04
تعداد بازدید: 504
امتیاز 0 از 0 نظر
در دنیا بیشتر از تعداد انگشتان دست زبان وجود دارد، که برای برقراری ارتباط با مردم و مخاطبان مسلط به آن زبان جهت انتقال دانش یا برقراری روابط تجاری، خارجی، اجتماعی جهت رشد و پیشرفت می بایست به آن زبان صحبت کرد، یا مطلب نوشت و ارائه نمود. اما اگر به آن زبان مسلط نباشیم چه؟ هزینه ترجمه متون مختلف با هم متفاوت هستند. اگر..
بیشتر بخوانید
نویسنده: مینا رسولی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/11 ساعت 17:20:23
تعداد بازدید: 497
امتیاز 0 از 0 نظر
قیمت ترجمه تخصصی و عمومی همیشه متفاوت است؛ زیرا باید قبول کرد متنهای تخصصی در رشته های مختلف نوشته میشوند و پر از نکات فنی هستند، اصطلاحات تخصصی ویژه ای به کار رفته است. ترجمه این متن ها برای افرادی که تنها به زبان های خارجی تسلط دارند و دانش درباره تخصص متن را ندارند، بسیار مشکل می باشد.
بیشتر بخوانید
نویسنده: آیدا وحدت
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/9 ساعت 08:47:59
تعداد بازدید: 782
امتیاز 0 از 0 نظر
در رابطه با هزینه ترجمه به زبان آلمانی و هزینه ترجمه متون تخصصی آلمانی سوال پرسیده می شود که آیا این هزینه دارای تفاوت با سایر متون است یا خیر؟ به طور کلی هزینه ترجمه به آلمانی در شرکت ایران تایپیست بسیار کامل روشن و واضح است.
بیشتر بخوانید
نویسنده: سورنا احمدخانی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/9 ساعت 08:41:07
تعداد بازدید: 929
امتیاز 0 از 0 نظر
هزینه ترجمه به زبان آلمانی نسبت به سایر زبان ها از جمله زبان انگلیسی گران تر می باشد. علت گران تر بودن آن دشواری زبان آلمانی است. از همه مهم تر اینکه زبان آلمانی، زبانی بس دشوار بوده و تعداد افراد محدودی به یادگیری آن می پردازند.
بیشتر بخوانید
نویسنده: آیدا وحدت
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/5/9 ساعت 11:00:00
تعداد بازدید: 660
امتیاز 5 از 1 نظر
خدمات منعطف ما در ایران تایپیست همواره پاسخگوی نیاز های مشتریان در هر کجای دنیا و با هر سرعتی بوده است. مبحث "زمان"، یکی از مهم ترین فاکتور ها و معیار ها برای انجام ِکار ترجمه است. در بسیاری از موارد پیش می آید که مشتری به ترجمه فوری نیاز دارد؛ به هر دلیل. ترجمه شما هر چه که باشد، باید برای تحویل آن زمانی تعیین شود.
بیشتر بخوانید
نویسنده: سورنا احمدخانی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/5/8 ساعت 12:00:00
تعداد بازدید: 333
امتیاز 5 از 1 نظر
استفاده از ترجمهی تخصصی در مقابل ترجمه عمومی و عادی یک نیاز ضروری نیست. در اصل قرار نیست تا به نام تخصصی بودن شما گمان کنید که کیفیت ترجمه تخصصی بیشتر و بهتر از ترجمه ی عادی است. ابدا داستان به این شکل نیست. وقتی هزینه ترجمه متون عادی از شما دریافت می شود، قرار نیست کیفیت آن پایین تر از هزینه ترجمه متون تخصصی باشد.
بیشتر بخوانید
نویسنده: نیما رفیعی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/5/8 ساعت 09:00:00
تعداد بازدید: 559
امتیاز 4 از 1 نظر
در دنیا بیشتر از تعداد انگشتان دست زبان وجود دارد، که برای برقراری ارتباط با مردم و مخاطبان مسلط به آن زبان جهت انتقال دانش یا برقراری روابط تجاری، خارجی، اجتماعی جهت رشد و پیشرفت می بایست به آن زبان صحبت کرد، یا مطلب نوشت و ارائه نمود. اما اگر به آن زبان مسلط نباشیم چه؟ هزینه ترجمه متون مختلف با هم متفاوت هستند. اگر..
بیشتر بخوانید
صفحه اي وجود ندارد!