ترجمه تخصصی مدیریت به دلیل طبیعت کاربردی و در برداشتن مفاهیم بنیادی علوم انسانی، از حساسیت بسیار بالایی برخوردار است. رشته مدیریت چند بعدی است، به همین علتمترجم تخصصی مدیریت باید علاوه بر دانش عمومی در این رشته، بر مفاهیم علمی رشته های گوناگون مربوطه نیز تسلط کافی داشته باشد. به عنوان مثال، در حوزه آکادمیک، رشته مدیریت فناوری اطلاعات تلفیقی از مباحث مدیریت و IT است و همین امر ضرورت تخصص، علم و تجربه مترجم را در هر دو حوزه نشان میدهد. از آن طرف، یکی دیگر از ویژگی های رشته مدیریت سرشت بین المللی آن است، به این معنا که فرآیندهای مدیریتی مانند تجارت و معاملات علاوه بر داخل ایران با کشورهای خارجی نیز از طریق صادرات و واردات و یا پروژه های مشارکتینیز انجام میگیرد، به همین علت در عقد قرارداد، ترجمه کاتالوگ و یا تهیه بنرها و شعارهای تبلیغاتی، دقت و کیفیت ترجمه تخصصی متون مدیریتی بسیار حائز اهمیت خواهد بود.
همه این دلایل موجب شده کهمدیریت فراتر از یک رشته، به یکی از ارکان اصلی جوامع تبدیل گردد؛ لذا حفظ امانت در ترجمه تخصصی رشته گرایش های مدیریت بسیار ضروری بوده و نادیده گرفتن دقت در آن باعث از دست رفتن پیوند موثر بین نویسنده و مخاطب می شود.
کافی است در وبسایت ثبت نام و سفارش ترجمه ثبت نمایید
صدور فاکتور رایگان است
دقیق ترین و سریعترین ترجمه تخصصی مدیریت با کمترین هزینه
علم مدیریت امروزه بسیار پرطرفدار شده است و شاخه های متنوع و کاربردی زیادی نیز دارد. این امر موجب شده است که تعداد دانشجویان و پژوهشگران در این رشته هرساله افزایش یابد، که برخی از آنان علاقمند به ارتقای رزومه به جهت ادامه تحصیل بوده و برخی نیز تشنه الگوبرداری و افزایش اطلاعات از طریق مطالعه تحقیقات بین المللی می باشند. برای هر دو این گروه نیاز به ترجمه متن تخصصی مطالعات مدیریتی بسیار احساس میشود.
هلدینگ ایران تایپیست به جستجوها برای انجام ترجمه های تخصصی مقالات و کتابهای گرایش های مختلف مدیریت پایان داده است.
این دارالترجمه تخصصی با بکارگیری بهترین و دقیق ترین مترجمین متخصص با سابقه طولانی، طی این سالها همواره تلاش نموده است تا آسودگی خاطر شما عزیزان را از بابت آماده سازی فوری، دقیق و به صرفه ترجمه های کلیه رشته های دانشگاهی و به طور اخص مدیریت را فراهم آورد. در این شرکت مترجمین بعد از گذراندن آزمونهای تخصصی استخدام شده و "تعهد به کار و امانتداری معنای اصلی متن" را همواره سرلوحه خود قرار داده اند.
برای آگاهی ازکیفیتترجمه تخصصی مدیریتتوسط تیم مترجمین ایران تایپیست میتوانیدنمونه رایگان ترجمه مدیریترا مشاهده نمایید. همچنین جهت انتخاب مترجم چنانچه تمایل داشته باشید میتوانید در زمان ثبت سفارش کد مترجم1534 رادرج نموده تا ترجمه دقیق و بی نقصی مدیریت برای شما انجام گیرد.
علاوه بر ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی رشته مدیریت، در ایران تایپیست شما عزیزان قادرید تاترجمهتخصصی گرایش های مدیریت را به بیش از 31 زبان زنده دنیا نیز سفارش دهید:
ترجمه تخصصی MBA
ترجمه تخصصی مدیریت بازرگانی
ترجمه تخصصی مدیریت صنعتی
ترجمه تخصصی مدیریت دولتی
ترجمه تخصصی مدیریت اجرایی و امور شهری
ترجمه تخصصی مدیریت منابع انسانی
ترجمه تخصصی مدیریت شهری
ترجمه تخصصی مدیریت تکنولوژی و فناوری اطلاعات
ترجمه تخصصی مدیریت مالی
ترجمه تخصصی مدیریت جهانگردی
کافی است در وبسایت ثبت نام و سفارش ترجمه ثبت نمایید
صدور فاکتور رایگان است
مزایای منحصر بفرد سفارش ترجمه تخصصی مدیریت به تیم مترجمین حرفه ای ایران تایپیست
بله مترجمینی که علاوه بر مهارت ترجمه رشته های مدیریت با ای اس ای نویسی نیز اشنایی کامل دارند سفارشات را دریافت خواهند کرد
برای دریافت تخفیف از ایران تایپیست 3 راه وجود دارد:
1- زمان ثبت نام کد معرفی اگر دارید وارد کنید تا شامل 5% تخفیف دائمی شوید
2- از پنلتان قسمت ارسال پیامک به دوستان شماره تلفن 30 نفر از دوستان و اشنایانتان را وارد کنید و شامل 6% تخفیف دائمی شوید.
3- اگر از همکاران ما هستید و محل کار دارید برای دریافت تخفیف 10% با واحد امور نمایندگی 09198282040 ارتباط بگیرید
اگر حجم ترجمه تان زیاد باشد از کار خودتان میتونین چند نمونه ترجمه رایگان تحویل بگیرین با کیفیت کار چند مترجم منتخب اشنا بشین اگ حجم کارتان زیاد نیست در سایت ایران تایپیست قسمت اخبار بیش از 700 نمونه ترجمه در رشته های مختلف وجود دارد
به عنوان ترجمه تخصصی لحاظ میشود
نویسنده: علی لهراسبتاریخ انتشار: 1395/6/22تعداد بازدید: 7303امتیاز از 3 نظر
کلمات کلیدی: ترجمه تخصصی مدیریت ترجمه مدیریت تخصصی ترین ترجمه مدیریت ترجمه رشته مدیریت ترجمه تخصصی رشته مدیریت
Link: /page/ترجمه-تخصصی-مدیریت-35.html
دیدگاه کاربران
darya | 1403-2-22 ساعت 16:06:15امتیاز :
vaghean karetoon harf nadare. ham gheimate monaseb ham akhlaghe khub va ham kheili herfei , takhasosi tarjome mikonin
علی محمدزاده | 1400-8-16 ساعت 08:41:31امتیاز :
تو ترجمه دومی ندارین. انشالله موفق باشین همیشه
سارا ایرانی | 1400-7-29 ساعت 08:53:16امتیاز :
واقعا ترجمتون محشر بود. توی پایان نامم بیشتر از ترجمه های شما استفاده کردم