دوشنبه ۱۰ اردیبهشت ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

تعرفه دوبله

نویسنده: دانیال فرهادی دوبله تاریخ انتشار: 1401/12/21 ساعت 09:00:00 بازدید: 830 امتیاز 0 از 0 نظر

تعرفه دوبله و یا قیمت دوبله، هزینه ای را شامل می شود که ما در زمان ثبت سفارش مقداری از آن و یا تمام آن را پرداخت خواهیم نمود. قیمت و هزینه اگر در ابتدای فعالیت سایت ما باشد، برای ما بسیار مهم خواهد بود. دلیل این مورد هم درآمد زایی سایت ما است که هنوز به میزان قابل توجهی نرسیده است. در این متن همه آنچه که نیاز دارید تا در خصوص قیمت و تعرفه انواع دوبله بدانید را عنوان خواهیم نمود. در این حالت با خدمات سایت ایران تایپیست نیز بیشتر آشنا خواهید شد. بعد از آشنایی با این موارد قطعا می توانید سری به این سایت بزنید و در صورت نیاز می توانید برای دریافت خدمات از طریق آن اقدام نمایید. همچنین در نظر داشته باشید که ویژگی های این سایت را نیز در این موارد مانند اهمیت به کیفیت، نحوه پرداخت اقساطی و ... بررسی می کنیم.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش دوبله خود را ثبت نمایید.

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب

صدور فاکتور رایگان است

تعرفه دوبله

تعرفه دوبله

بهترین تعرفه دوبله به فارسی

تعرفه دوبله یکی از مهمترین مواردی است که خدمات گیرندگان به آن توجه خواهند نمود و بعد از بررسی این مورد مهم برای ثبت و یا عدم ثبت سفارش اقدام خواهند کرد. تعرفه، هزینه و یا دستمزدی که خدمات دهندگان آن را دریافت می کنند در سایت های متنوع ارائه خدمات با یکدیگر متنوع خواهد بود. دلیل این تنوع و تفاوت در نرخ قیمت را می توانیم در عوامل متنوع و مختلفی جست و جو کنیم. اما در حالت کلی تعرفه و یا هزینه دوبله برای خدمات گیرندگان یکی از مهم ترین و اصلی ترین موارد موجود خواهد بود. در این حالت خدمات گیرنده با توجه به بودجه خود فیلم، تیز، انیمیشن و موارد این چنین خود را به زبان فارسی بازگردانی خواهد کرد.

تعرفه دوبله به فارسی از مهمترین تعرفه هایی است که در سایت های متنوع به آن پرداخته می شود. دلیل این مورد مهم و اساسی هم واضح و مشخص است. دلیل اصلی زبان مادری فارسی ما است. همه ما به دنبال فیلم های با دوبله به زبان فارسی هستیم، در این حالت می توانیم از جزئیات فیلم آگاه شویم. تعرفه بازخوانی به زبان فارسی بدین دلیل از باقی تعرفه ها بیشتر خواهد بود. اما امروزه به دلیل پیشرفت انسان ها در زمینه یادگیری زبان های مختلف دنیا، شاهد این مورد هستیم که دوبله و بازخوانی به زبان های دیگر نیز دارای تعرفه ها و هزینه های قابل بررسی و قابل توجهی هستند. شما با در نظر داشتن این نمونه هزینه ها و با توجه به بودجه مالی خود می توانید برای دوبله فیلم، دوبله تیزر های تبلیغاتی، دوبله سریال، دوبله انیمیشن و ... مد نظر خود اقدام نمایید.

در ایران تایپیست نیز تعرفه دوبله به زبان فارسی، تعرفه ای مشخص دارد و شما با در نظر داشتن این تعرفه میتوانید برای ثبت سفارش در این سایت اقدام نمایید. همچنین با در نظر داشتن این نمونه تعرفه ها می توانید سایت های دیگر را نیز بررسی نمایید. قطعا به دلیل مقرون به صرفه بودن قیمت های این سایت و بالا بودن کیفیت های ایران تایپیست در زمینه دوبله و دیگر خدمات موجود، برای ثبت سفارش در این سایت اقدام خواهید نمود.

تعرفه دوبله

دوبله فیلم به زبان فارسی

تعرفه دوبله فیلم های ترکی

تعرفه دوبله فیلم های ترکی نیز در سایت های معتبر ارائه دهنده خدمات دوبله امکان پذیر است. افراد زیادی بیننده سریال ها، فیلم های سینمایی، تیزر های تبلیغاتی به زبان ترکی هستند. ترکیه همواره در زمینه ساخت سریال های متنوع درام و عاشقانه فعال بوده است و نمونه سریال های متنوعی را در این زمینه می توانیم مشاهده کنیم. اما بسیاری از افراد برای دوبله این نمونه فیلم ها و قرار دادن آن در سایت های خود مصمم هستند. اما این بدین معنی نیست که قیمت و کیفیت دیگر برای آن ها از اهمیتی برخوردار نیست. بلکه در اصل تعرفه ای را که به سایت پرداخت می کنند، به دید بازخورد مثبت و تحویل سفارشی با کیفیت معنا خواهند نمود.

قیمت و تعرفه دوبله به زبان ترکی نیز مانند زبان فارسی، قیمتی مشخص را دارا می باشد. اما معمولا تعرفه این نمونه بازخوانی ها به تعداد قسمت ها و زمان فیلم و تیزر و ... بستگی خواهند داشت. همچنین در فیلم های ترکیه ای تعداد افراد بسیار زیادی نقش آفرینی می کنند، همین مورد نیز سبب می شود تا تعداد دوبلور های بیشتری برای دوبله به کار گرفته شوند. در این حالت قطعا هزینه این نمونه دوبله ها افزایش خواهد یافت.

تعرفه دوبله به زبان ترکی نیز یکی از تعرفه های تعیین شده در سایت ایران تایپیست است. شما در این سایت می توانید مترجمین خبره و توانایی را در زبان ترکی مشاهده نمایید. دیگر در این زمینه نگران نباشید و با قیمتی مقرون به صرفه برای ثبت سفارش به زبان ترکی خود در این سایت معتبر اقدام نمایید. قطعا می توانید در کوتاه ترین زمان ممکن سفارش خود را که ثبت نموده اید، با کیفیتی عالی و با هنرنمایی دوبلور های برجسته دریافت نمایید. همچنین در صورت لزوم می توانید در چند قسط، به روش های مختلف هزینه دوبله خود را به ایران تایپیست پرداخت نمایید. برای اطلاعات بیشتر می توانید به سایت مراجعه نمایید.

تعرفه دوبله

محاسبه آنلاین تعرفه دوبله


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش دوبله خود را ثبت نمایید.

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب

صدور فاکتور رایگان است

محاسبه آنلاین و رایگان تعرفه دوبله

شاید ترس از تعرفه دوبله عنوان شده به میزان زیاد و بالا، سبب شود دیگر به دنبال دوبله و بازخوانی نباشید. این در حالی است که ترس میتواند جلوی شما را در رسیدن به موفقیت بگیرد. در این حالت بسیاری از سایت ها به محاسبه رایگان برای شما خواهند پرداخت. محاسبه آنلاین و به صورت کاملا رایگان سبب می شود تا بتوانید، ابتدا هزینه های خود را در زمینه بازگردانی و دوبله برآورد کنید. برآورد هزینه نیز به شما این امکان را می دهد تا بتوانید به خواسته های خود یکی پس از دیگری دست یابید. به همین خاطر به سایت هایی که دارای محاسبه آنلاین هزینه و به صورت رایگان هستند، مراجعه نمایید.

محاسبه آنلاین و رایگان تعرفه دوبله به چه صورتی انجام می شود؟ قطعا این سوالی است که ذهن شما را به خود درگیر خواهد نمود. برای محاسبه آنلاین شما می توانید فایل مد نظر خود را برای سایت ها ارسال نمایید. سایت ها نیز با در نظر داشتن موارد زیر برای ثبت هزینه برای شما در کوتاه ترین زمان ممکن و اطلاع رسانی قیمت به شما، اقدام خواهند نمود:

  1. تعداد دوبلور های مورد نیاز
  2. مدت زمان دوبله
  3. زبان انتخابی برای بازگردانی
  4. زبان فیلم
  5. مدت زمان کلی فیلم، تیزر و ...

با در نظر داشتن این موارد سایت مورد نظر موظف است هزینه و قیمت کلی دوبله را به شما عنوان نماید.

در ایران تایپیست نیز که یک سایت معتبر و فعال در زمینه دوبله است، می توانید تعرفه دوبله مد نظر خود را به صورت کاملا آنلاین انجام دهید. کافی است فایل قابل بازخوانی خود را برای سایت ارسال نمایید و بعد از محاسبه سایت برای شما و در برابر درخواست شما، هزینه ای را عنوان خواهد نمود. سایت ایران تایپیست بهترین و مقرون به صرفه ترین تعرفه های موجود برای دوبله را از خدمات گیرندگان خود دریافت می کند. همچنین می توانیم نحوه های پرداخت متنوع را در این سایت مشاهده کنیم.

تعرفه دوبله

تعرفه دوبله تیزر های تبلیغاتی

تعرفه دوبله تیزر های تبلیغاتی چه قدر است؟

تیزر های تبلیغاتی خود دارای تعرفه دوبله مشخصی هستند. دلیل این مورد هم این خواهد بود که تبلیغات سبب افزایش فروش و بازدید های شما در سایتتان خواهد شد. به همین دلیل تعرفه ای مجزا از باقی موارد را دارا می باشد. در بسیاری از سایت های ایرانی مشاهده می شود که محصولاتی خارجی برای بازدید کنندگان و خریداران، قرار داده شده است. اما تا اطلاعاتی در خصوص این محصول در سایت شما قرار نگیرد، آیا فردی برای خرید اقدام خواهد کرد؟ قطعا پاسخ این مورد منفی خواهد بود. بدین منظور شما نیاز خواهید داشت تا دوبله تیزر های تبلیغاتی خود را در سایت خود، بارگذاری نمایید. اما نکته مهم این خواهد بود که بارگزاری نیز باید برای شما مقرون به صرفه باشد.

تعرفه دوبله تیزر های تبلیغاتی معمولا نسبت به فیلم ها، سریال ها و انیمیشن ها بسیار کمتر می باشند. دلیل این مورد را هم می توانیم در مدت زمان کوتاه تیزر ها مشاهده کنیم. تیزر های تبلیغاتی معمولا در مدت زمان کوتاهی، محصولات خود را معرفی خواهند نمود. همچنین دلیل دیگر قیمت مناسب این مورد، تعداد کاراکتر های موجود در تیزر است. معمولا در تیزر ها می توانیم دو، سه و یا چند کاراکتر کوتاه را مشاهده کنیم. بدین صورت به تعداد بسیار کمتری از دوبلور های برتر و برجسته در زمان دوبله نسبت به فیلم و سریال ها نیازمند خواهیم بود. موارد دیگری نیز مانند زبان تیزر برای دوبله و مدت زمان تیزر و ... نیز در قیمت گذاری هزینه دوبله تیزر مد نظر شما دخیل خواهند بود.

تعرفه دوبله تیزر های متنوع تبلیغاتی را نیز مانند تعرفه بازخوانی فیلم و سریال و ... می توانید به روش اینترنتی محاسبه نمایید. کافی است برای سایت ایران تایپیست بعد از ثبت سفارش خود، تیزر مد نظر را ارسال نمایید. در کوتاه ترین زمان ممکن سایت ایران تایپیست تیزر شما را از نظر موارد مختلفی مورد بررسی قرار می دهند. بعد از بررسی تیزر شما توسط کارشناسان، می توانید هزینه نهایی دوبله را مشاهده نمایید. بعد از تایید بودن هزینه از سوی شما، قطعا می توانید بهترین نمونه تیزر ها را بعد از این نمونه تیزر برای دوبله ثبت نمایید.

تعرفه دوبله

پرداخت هزینه های دوبله اقساطی

پرداخت قسطی تعرفه دوبله در ایران تایپیست

تعرفه دوبله برای فیلم، تیزر، سریال، برنامه آموزشی، انیمیشن و ... در ابتدای کار ممکن است شما را بترساند. اما اصلا نگران نباشید چرا که می توانید در ایران تایپیست بعد از بررسی قیمت و تعرفه به صورت آنلاین و کاملا رایگان شیوه های پرداختی متنوعی را مورد بررسی قرار دهید. از انواع این نمونه پرداخت ها می توانیم به پرداخت در چند مرحله اشاره کنیم. در این حالت می توانید در ابتدای کار مبلغی را پرداخت نمایید. بعد از آماده شدن سفارش نیز باقی هزینه ها را پرداخت خواهید نمود. از روش های دیگری که در ایران می توانیم آن را به میزان زیادی مشاهده کنیم، می توانیم به پرداخت به صورت اقساطی اشاره کنیم.

پرداخت قسطی تعرفه دوبله در ایران تایپیست امکان پذیر است. در این حالت می توانید هزینه کلی را با در نظر داشتن شرایط سایت به چند بخش عمده تقسیم بندی نمایید و برای پرداخت آن در موعد های مقرر شده اقدام نمایید. در نظر داشته باشید هزینه اگر به صورت قسطی پرداخت می شود، باید ضمانت نامه ای مانند چک و یا هر مورد دیگر در گرو سایت باقی بماند. در ایران تایپیست نیز، شرایط اقساطی ذکر شده را مطالعه نمایید و بعد از آن برای ثبت سفارش برای دوبله و دیگر خدمات موجود اقدام نمایید.

نگران کیفیت دوبله در زمان پرداخت قسطی تعرفه دوبله نباشید. در این حالت قطعا می توانید به کیفیت نیز توجه کنید. کیفیت این نمونه دوبله ها با نمونه دوبله های دیگر موجود در سایت ایران تایپیست هیچ گونه تفاوتی نخواهند داشت. قطعا دیگر بعد از مقایسه نگران کیفیت نخواهید بود. در این حالت می توانید بهترین نمونه دوبله ها را در سایت خود قرار دهید و بازدید کنندگان خود را نیز روز به روز افزایش دهید. کار شما در این حالت رونق خواهد داشت. همچنین روز به روز بر تعداد دوبله های شما در سایت ایران تایپیست نیز افزوده خواهد شد.

تعرفه دوبله

هزینه دوبله در ایران تایپیست

عوامل تاثیرگذار بر قیمت دوبله کدامند و آیا می توانید این عوامل را تغییر دهید؟

همانطور که در پاراگراف های قبلی عنوان نمودیم در تعرفه دوبله مد نظر شما عوامل متنوعی مانند عوامل زیر دخیل خواهند بود:

  1. نوع دوبلور انتخابی بسته به تجربه و توانایی های او
  2. تعداد دوبلور های مورد نیاز برای انجام دوبله
  3. نوع دوبله، دو صدا، تک صدا و ...
  4. مدت زمان دوبله انجام شده توسط دوبلور ها
  5. زمان و نوع تحویل سفارش

با در نظر داشتن این موارد قطعا می توانیم قیمت های متنوعی را برای هر سفارش در نظر بگیریم. دقیقا تعیین قیمت نیز بر اساس همین موارد مورد بررسی قرار می گیرند. عوامل موثر قابلیت تغییر را دارا می باشند. به عبارتی می توانید نوع تحویل را از نوع فوری و عجله ای به نوع معمولی تغییر دهید. در این حالت هزینه نهایی شما در سایت ایران تایپیست هزینه ای معقول تر خواهد بود. از طرفی تعداد دیگری از عوامل مانند تعداد دوبلور ها، مدت زمان دوبله و ... قابل تغییر و تحول نخواهند بود. در ایران تایپیست همه محتواهای تولید شده، از دید برگزیدگان همان فن خارج خواهد شد. پس در هر شرایطی و با هر تغییری با خواسته خود خدمات گیرنده، باز هم کیفیت نهایی تغییری نخواهد کرد.

عوامل موثر بر قیمت و تعرفه دوبله و خدمات متعدد دیگر می تواند در سایت های دیگر با یکدیگر متنوع باشد. بدین صورت باید ابتدا بدانید قصد دریافت خدمات متنوع را از کدام سایت دارید. بعد از بررسی در این خصوص می توانید با در جریان قرار دادن کارشناسان مربوطه برای تغییر نرخ و یا تغییر عوامل تغییر دهنده قیمت، هزینه کلی را کاهش و یا افزایش دهید. در نظر داشته باشید در سایت ایران تایپیست کیفیت حرف ابتدایی را مطرح خواهد کرد و هرگز عملی که کیفیت کار را کاهش دهند، انجام نخواهند داد.

تعرفه دوبله

عوامل موثر بر قیمت دوبله


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش دوبله خود را ثبت نمایید.

سفارش آنلاین تایپ، ترجمه و چاپ کتاب

صدور فاکتور رایگان است

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

دوبلهتولید زیرنویستدوین ویدئوگویندگی یا روخوانی

سوالات متداول

مدت زمانی که طول کشیده است تا دوبله انجام شود، نوع و تعداد دوبلور ها بستگی دارد. نوع دوبله انتخابی، چند صدا بودن، تک صدایی بودن، دو صدایی بودن و ... نیز تاثیر مستقی خواهد داشت

تغییر نحوه پرداخت، تغییر در شیوه تحویل و ... هیچ گونه تغییر در کیفیت کلیه فعالیت های ایران تایپیست نخواهد داشت.

تعرفه برای دوبله به زبان ترکی، کردی، روسی، انگلیسی، فارسی، آلمانی و ... با یکدیگر متفاوت است.

از انواع روش های پرداختی می توانیم به پرداخت چند مرحله ای و پرداخت به صورت اقساطی اشاره کنیم.


نویسنده: دانیال فرهادی دوبله تاریخ انتشار: 1401/12/21 ساعت 09:00:00 تعداد بازدید: 830 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: نرخ دوبله قیمت دوبله دوبله ارزان دستمزد دوبله هزینه دوبله

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :