دوشنبه ۱۰ اردیبهشت ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

ترجمه زیرنویس

نویسنده: بهرام حسینی زیرنویس تاریخ انتشار: 1401/11/1 ساعت 09:00:00 بازدید: 843 امتیاز 0 از 0 نظر

سفارش ترجمه زیرنویس در ایران تایپیست – مانند بسیاری دیگر از خدمات ما – به صورت آنلاین و کاملا نامحدود ارائه می شود. برای اینکه بیشتر با خدمات ترجمه ی زیرنویس در ایران تایپیست آشنا شوید، ادامه این مطلب را بخوانید.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش تولید زیرنویس خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

ترجمه زیرنویس یعنی چه؟

ترجمه زیرنویس یکی از مهم ترین خدمات ایران تایپیست به شمار می آید. معمولا ترجمه، هماهنگ سازی زیرنویس و پیاده سازی آن از جمله خدماتی است که در شرکت ایران تایپیست صورت می گیرد. ترجمه ی زیر نویس به عملی گفته می شود که در آن زیرنویس اصلی فیلم (از زبان اصلی آن) استخراج شده و به یک زبان دیگر ترجمه می شود. آنچه که بین کاربران ایرانی مرسوم و رایج است، ترجمه زیرنویس از انگلیسی به فارسی یا فارسی به انگلیسی است. 

اما داستان ترجمه زیرنویس برای فیلم ها و سریال ها و ویدئو ها فراتر از این حرف ها است. در شرکت ایران تایپیست خدمات ترجمه برای کلیه زبان ها انجام می شود. به این معنا که شما می توانید برای ترجمه ی زیرنویس فیلم های انگلیسی زبان، فرانسوی، چینی، عربی، ترکی، آلمانی، کره ای و غیره در ایران تایپیست سفارش آنلاین ثبت کنید. در زمان ثبت سفارش آنلاین جهت ترجمه ی زیرنویس، باید زبان مبدا و مقصد را انتخاب کنید. مثلا اگر فیلمی که قصد ترجمه زیرنویس برای آن را دارید به زبان فرانسوی است، باید زبان مبدا را فرانسوی و زبان مقصد را انگلیسی یا فارسی  و .... انتخاب کنید.

سپس سفارشِ ترجمه زیرنویسِ فیلمِ مورد نظرتان، به یک تولید کننده ی زیرنویس سپرده می شود. کسی که تولید و ترجمه زیرنویس شما را بر عهده می گیرد، به هر دو زبان مبدا و مقصد کاملا مسلط است. در ایران تایپیست بیشتر از صدها تولید کننده ی زیرنویس فعالیت دارند. هریک از این افراد این قابلیت را دارند که برای تولید زیرنویس های با کیفیت و ترجمه ی آنها اقدام کنند. به همین خاطر، ما در شرکت ایران تایپیست قابلیت پشتیبانی و ترجمه ی انواع زیرنویس ها به هر زبانی که فکرش را بکنید، داریم.

تیم جوان و خلاق ایران تایپیست برای ترجمه زیرنویس فیلم ها و سریال ها در خدمت شماست. ایران تایپیست همواره در تلاش است تا خدمات خود را به صورت با کیفیت و کاملا مقرون به صرفه به مشتریان خود ارائه کند. همانطور که توضیح داده شد شما می توانید سفارش آنلاین تولید زیرنویس و ترجمه ی آن را داخل سایت ما ثبت کنید. بعد از اینکه سفارش ثبت کردید باید منتظر دریافت یک فاکتور آنلاین بمانید. این فاکتور به صورت کاملا آنلاین برای شما صادر می شود. پس از بررسی فاکتور می توانید نسبت به پرداخت هزینه به صورت آنلاین و از طریق درگاه بانکی اقدام کنید. پس از آن سفارش شما پیگیری و انجام خواهد شد.

ترجمه زیرنویس

ترجمه زیرنویس

ترجمه زیرنویس برای چه زبان هایی پشتیبانی می شود؟

ترجمه زیرنویس در ایران تایپیست محدودیت زبانی ندارد. شما می توانید هر فیلم، سریال یا ویدئویی را (به هر زبانی) به ما بسپارید و از خدمات ترجمه ی ما استفاده کنید. در ایران تایپیست هزینه ی سفارش تولید زیرنویس برای انواع فیلم ها با توجه به زبان مبدا و زبان مقصد (که توسط کاربر انتخاب می شوند) در نظر گرفته می شود. به این معنا که زبان مبدا و مقصد مورد نظر شما مشتری گرامی جهت ترجمه، هزینه ی سفارش تان را تعیین می کند.

به طور معمول، زبان هایی که برای تولید و یا ترجمه زیرنویس رواج کمتری دارند، هزینه ی بیشتری دارند. به همان نسبت زبان های معمول و رایج جهت تولید زیرنویس، هزینه ی کمتری دارند. مثلا اگر بخواهید یک فیلم به زبان ژاپنی را برای ما ارسال کرده و درخواست کنید که برای آن ترجمه ی زیرنویس به زبان فارسی انجام شود، هزینه ی آن بسیار بیشتر از ترجمه ی زیرنویس یک فیلم انگلیسی زبان یا عربی زبان خواهد بود. با این حال، هزینه ای که جهت تولید و ترجمه ی زیرنویس فیلم ها در شرکت ایران تایپیست در نظر گرفته شده است، بسیار کم و مقرون به صرفه می باشد. به همین خاطر، همواره بسیاری از دانشجویان، تولیدکنندگان محتواهای ویدیویی، سازندگان و تولید کنندگان فیلم، شرکت ها و .... به خدمات ما در ایران تایپیست اعتماد دارند.

در مورد هزینه ی تولید و ترجمه زیرنویس فیلم ها و سریال ها در شرکت ایران تایپیست سوالات بسیاری برای مشتریان پیش می آید. اگر سوالات مختلفی در مورد عوامل موثر بر هزینه یا نحوه ی تولید زیرنویس دارید، می توانید آنها را با کارشناسان ما در میان بگذارید. شما می توانید در طی تماس تلفنی یا ارسال پیام در واتس اپ یا تلگرام، سوالات خود را از کارشناسان ما بپرسید تا شما را راهنمایی کنند. شما در طی تماس با کارشناسان ما می توانید از مشاوره ی رایگان بهره مند شوید. به همین خاطر توصیه می کنیم تا حتما با ما ارتباط بگیرید و از مشاوره تلفنی رایگان بهره مند شوید. تیم ایران تایپیست در کنار شماست تا بتوانید با اعتماد و اطمینان کامل اولین سفارش تولید زیرنویس فیلم یا سریال مورد نظرتان را به صورت کاملا آنلاین و با هزینه ی مقرون به صرفه در سایت ما ثبت کنید.

ترجمه زیرنویس

ایران تایپیست


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش تولید زیرنویس خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

ترجمه زیرنویس با ارسال فایل اصلی آن چقدر هزینه دارد؟

ترجمه زیرنویس برای برخی از فیلم ها طبق فایل ِاصلی آنها انجام می شود. اما این به چه معناست؟ در اصل برخی از مشتریانی که داخل سایت ما سفارش آنلاین تولید زیرنویس ثبت می کنند، برای بهره مندی از خدمات ترجمه، فایل زیرنویس زبان اصلی فیلم را برای ما ارسال می کنند. سپس درخواست می کنند که ترجمه با توجه به محتوای این فایل انجام شود. اگر فایل زیرنویس زبان اصلی فیلم، سریال یا ویدئوی مورد نظرتان را در اختیار دارید، می توانید موقع ثبت سفارش آن را برای ما ارسال کنید. اما ارسال این فایل چه مزیتی به همراه خواهد داشت؟

ارسال این فایل باعث کاهش هزینه ی ترجمه زیرنویسِ فیلم یا سریال ِموردنظرتان خواهد شد. اگر به هر دلیلی فایل زیرنویسِ زبان اصلی فیلم یا سریال مورد نظر را در اختیار نداشتید، جای هیچگونه نگرانی نیست! شما می توانید باز هم از مزایای ثبت سفارش و پرداخت هزینه ی بسیار مقرون به صرفه در ایران تایپیست بهره مند شوید.

در شرکت ایران تایپیست خدمات ترجمه زیرنویس برای فیلم های قدیمی هم انجام می پذیرد. شما مشتری گرامی می توانید فیلم یا ویدیوی قدیمی ِمورد نظرتان را به ما بسپارید. سپس درخواست کنید که برای آن کار ِترجمه انجام شود. همچنین شما می توانید موقع ثبت سفارش ترجمه ی زیرنویس این نوع فیلم ها، نوع تحویل را به صورت «فوری» انتخاب کنید. با ثبت چنین سفارشی – در صورتی که عجله دارید – فایل ترجمه شده ی زیرنویس، در سریعترین زمانِ ممکن به شما تحویل داده خواهد شد.

شایان ذکر است که اگر فایل اصلی (یا فایل زیرنویس زبان اصلی) آن فیلم را در اختیار ما قرار دهید تا صرفا روی آن ترجمه انجام شود، سفارش تان در سریع ترین زمان ممکن انجام خواهد شد. پس به شما توصیه می کنیم قبل از نهایی کردن سفارش تان، حتما در سطح اینترنت جستجو کنید و ببینید که آیا فایل زیرنویس ِزبان اصلی فیلم یا سریال یا ویدئوی مورد نظرتان موجود است یا خیر. سپس آن را برای ما ارسال کنید.

ترجمه زیرنویس

تولید زیرنویس چسبیده

ترجمه زیرنویس چسبیده و تولید فایل srt

برای ترجمه زیرنویس معمولا دو حالت در نظر گرفته می شود. حالت اول ترجمه زیرنویس چسبیده و حالت دوم ترجمه ی زیرنویس جدا از فایل اصلی فیلم به صورت فایل srt است. شاید تا به حال بارها و بارها فایل های زیرنویس srt را در سطح اینترنت دیده باشید. دلیل محبوب بودن و مشهور بودن این نوع زیرنویس ها این است که اغلب برای فیلم ها یا سریال های سرگرم کننده تولید می شوند.

فایل های srt دست ِبیننده را برای انتخاب زیرنویس باز می گذارند. به این معنا که شما می توانید برای تماشای یک فیلم یا یک سریال یک فایل srt به زبان فارسی، یا زبان انگلیسی یا فرانسوی و غیره را انتخاب کنید. این انتخاب، به ترجیح خودتان بستگی دارد. وجه تمایز فایل های srt با زیرنویس چسبیده یا زیرنویس هارد ساب در این است که زیرنویس های چسبیده به طور کامل روی فایل فیلم یا سریال چسبانده می شوند. برای همین، کاربر یا بیننده برای تماشای آنها نیازی ندارد تا فایل srt را به صورت جداگانه دانلود کند. وقتی کاربر اقدام به دانلود فیلم، سریال یا ویدئو می کند، فایل زیرنویسی که روی فیلم چسبانده شده است هم به طور اتوماتیک دانلود خواهد شد.

شما می توانید جهت ثبت سفارش تولید و ترجمه زیرنویس چسبیده یا ترجمه ی زیرنویس srt (جدا از فیلم) در ایران تایپیست سفارش ثبت کنید. همانطور که توضیح داده شد، در ایران تایپیست هیچ محدودیتی وجود ندارد.

ترجمه ی زیرنویس فیلم ها و سریال های خارجی در شرکت ایران تایپیست، با کیفیت بالا انجام می شود. شما می توانید قبل از ثبت هرگونه سفارش تولید زیرنویس، از کارشناسان ما درخواست نمونه کار کنید. سپس کیفیت سفارشات ِانجام شده در زمینه ی ترجمه و تولید زیرنویس در ایران تایپیست را بررسی کنید. ایران تایپیست تجربه ی همکاری موفق با بسیاری از شرکت و بسیاری از افراد را دارد. همچنین فریلنسر ها و تیم تولید زیرنویس در ایران تایپیست، رزومه ی قوی و نمونه کارهای درخشانِ متعددی در این زمینه دارند. به همین خاطر می توانند در زمینه ی تولید زیرنویس فیلم ها و سریال ها به شما خدمات آنلاین و نامحدود ارائه کنند.

ترجمه زیرنویس

ترجمه زیرنویس یوتیوب

ترجمه زیرنویس یوتیوب

ترجمه زیرنویس برای ویدئو هایی که قرار است در یوتیوب آپلود شوند، یکی از جمله خدمات ایران تایپیست است. اگر یک ویدئو به زبان خارجی از یوتیوب دریافت کرده اید و نیاز دارید تا برای آن یک زیرنویس فارسی تولید کنید، می توانید در ایران تایپیست سفارش آنلاین ثبت کنید. بسیاری از ویدئو های داخل یوتیوب آموزشی هستند. همانطور که ممکن است بدانید، تیم ایران تایپیست در زمینه ی ترجمه و تولید زیرنویس برای فیلم های کوتاه یا بلند آموزشی تبحر دارد. بنابراین می توانید با خیال آسوده داخل سایت ما سفارش آنلاین تولید و ترجمه ی زیرنویس فیلم های یوتیوب را ثبت کنید.

ترجمه زیرنویس فیلم ها و ویدئو های یوتیوب در شرکت ایران تایپیست به موقع به شما مشتری گرامی تحویل داده می شوند. شما می توانید کار تولید زیرنویس فیلم، ویدئو یا سریال مورد نظر خود را به ما بسپارید. سپس با کمک تسهیلات پرداخت مانند پرداخت قسطی یا بهره مندی از تخفیف ویژه، می توانید کل هزینه ی سفارش تان را با خیال آسوده بپردازید. به عنوان مثال اگر برای دریافت فایل زیرنویس تان عجله دارید می توانید نوع تحویل را «فوری» انتخاب کنید. در صورتی که هزینه ی سفارش تان بسیار زیاد شد، می توانید از کارشناسان بخش مالی شرکت ایران تایپیست درخواست کنید تا روال پرداختِ هزینه ی سفارش تان را قسط بندی کنند.

توجه داشته باشید که برای بهره مندی از خدمات تسهیلات پرداخت جهت پرداخت هزینه ی سفارش های ترجمه زیرنویس در ایران تایپیست، باید حتما در سایت ما سفارش آنلاین ثبت کنید. شما همچنین می توانید به صورت حضوری در شرکت ایران تایپیست سفارش ثبت کنید. البته پیشنهاد ما به شما این است که روش ثبت سفارش به شکل آنلاین را انتخاب کنید. زیرا ثبت سفارش آنلاین دردسر های کمتری دارد. برای ثبت سفارش آنلاین می توانید به صفحه اصلی سایت ایران تایپیست مراجعه کنید. سپس روی لینک «ثبت سفارش» که در میانه ی صفحه قرار دارد، کلیک کنید.

ترجمه زیرنویس

تولید زیرنویس


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش تولید زیرنویس خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

 

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

تولید زیرنویسدوبلهتدوین ویدئوگویندگی یا روخوانی

سوالات متداول

در روالِ ترجمه ی زیرنویس، دیالوگ ها و جملاتی که در فیلم بیان می شوند به یک زبان دیگر ترجمه شده و به صورت زیرنویس چسبیده یا فایل srt پیاده سازی می شوند.

هر سفارش در ایران تایپیست زمان تحویل خاص خود را دارد. بنابراین نمی توان به یک عدد خاص برای زمان تحویل همه ی سفارشات اتکا کرد.

بله، برای کلیه فیلم ها در هر قالبی، خدمات ترجمه زیرنویس انجام می شود.

شما می توانید به صفحه اصلی سایت ایران تایپیست بروید و گزینه ی ثبت سفارش را انتخاب کنید.


نویسنده: بهرام حسینی زیرنویس تاریخ انتشار: 1401/11/1 ساعت 09:00:00 تعداد بازدید: 843 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: ترجمه زیرنویس فیلم ترجمه زیرنویس خارجی ترجمه زیرنویس انگلیسی ترجمه زیرنویس کلیپ ترجمه زیرنویس آهنگ

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :