سه شنبه ۰۱ خرداد ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

آیا امکان ترجمه تخصصی فیلم های آموزشی زبان انگلیسی نیز وجود دارد؟

نویسنده: نیما رفیعی ترجمه تخصصی تاریخ انتشار: 1400/6/23 ساعت 15:25:25 بازدید: 355 امتیاز 0 از 0 نظر

ترجمه تخصصی زبان انگلیسی فیلم های آموزشی خدمت دیگری است که در ایران تایپیست انجام میگیرد که در دو راستا ارزش خود را نشان میدهد.

ابتدا باید این حقیقت را بپذیریم آموزش زبان انگلیسی یکی از دغدغه های افراد زیادی محسوب می گردد؛ زیرا همانطور که قبلا هم ذکر شد، زبان مشترک و مورد قبول تمام دنیاست. مقالات علمی بسیاری که روزانه در دنیا منتشر می گردند، فیلم های متنوعی که به زبان انگلیسی ساخته می شوند، سفرهایی که اتفاق می افتد، معاشرت هایی که در شبکه های مجازی با افراد مختلف انجام میشود و یا مهمان خارجی که برای مراودات تجاری وارد کشور میشوند، همگی سبب شده است آموزش زبان انگلیسی در صدر لیست آموزشهای مورد توجه اکثریت باشد، لذا پرداختن به کیفیت آموزش مهم است.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

ترجمه تخصصی زبان انگلیسی

ترجمه تخصصی زبان انگلیسی فیلم های آموزشی

در همین راستا مقالات و متن های آموزشی یکی از ستونهای آموزش هستند؛ اما کافی نیستند، جهت تقویت زبان انگلیسی، آموزش شنیداری انگلیسی قسمت مهمی را تشکیل می دهد. به همین دلیل   ستون دیگری که به افزایش سطح یادگیری در زمینه های مختلف  منجر می گردد، فیلم ها و پادکست ها می باشند. ترجمه تخصصی زبان انگلیسی فیلم های آموزشی وقتی به صورت دقیق و سلیسی انجام شود در آموزش زبان بسیار کمک کننده است.

اما در سوی دیگر  ترجمه تخصصی زبان انگلیسی فیلم های آموزشی در زمینه های گوناگون می باشد، دستگاهی که به تازگی خریداری شده و فیلم آموزشی آن به زبان انگلیسی است، برنامه و یا نرم افزاری که فیلم اموزشی آن به فارسی نیست، آموزش نکات علمی به زبان انگلیسی، همگی از مثالهایی است که نیاز به ترجمه تخصصی زبان انگلیسی دارند. یک ترجمه اشتباه در روش استفاده از یک دستگاه گاهی می تواند نه تنها تنظیمات آن را به هم بریزد،  بلکه شاید سبب آسیب به آن نیز شود.

 ترجمه فیلم علمی که نکات آن به صورت درستی انجام نشود و یا به واسطه ترجمه لغت به لغت سلیس نباشد، هرگز نمیتواند برای مخاطب جذاب و قابل اعتماد باشد، لذا در ایران تایپیست ترجمه تخصصی زبان انگلیسی فیلم های آموزشی به صورت باکیفیت انجام میشود.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

ترجمه تخصصیهزینه ترجمه صوتی، تصویریتولید زیر نویس فیلم و سریالترجمه چند رسانه ایی

سوالات متداول

بله، در ایران تایپیست ترجمه فوری و باکیفیت انجام می شود. البته هزینه انجام آن نسبت به زمان عادی دوبرابر است.

ترجمه تخصصی زبان انگلیسی برای فیلم های آموزشی با توجه به طول مدت فیلم و تعداد کلمات و زمینه آن محاسبه و برآورد می گردد.

بله ترجمه تخصصی زبان انگلیسی در فیلمهای آموزشی مربوط به آموزش کار ایران تایپیست با دستگاه های مختلف صنعتی توسط مترجمین باتجربه انجام میشود.

تخمین زمان لازم برای ترجمه هر فیلم براساس موضوع آن، مدت فیلم و تعداد کلمات متفاوت است، البته سعی بر انجام کار در کوتاه ترین زمان می باشد.


نویسنده: نیما رفیعی ترجمه تخصصی تاریخ انتشار: 1400/6/23 ساعت 15:25:25 تعداد بازدید: 355 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: ترجمه تخصصی زبان انگلیسی ترجمه تخصصی متون زبان انگلیسی ترجمه تخصصی فایل آموزشی زبان انگلیسی ترجمه تخصصی فایل به زبان انگلیسی ترجمه تخصصی ویدیو زبان انگلیسی

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :