قیمت سفارش ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و آنلاین متفاوت است؟
نویسنده: زهرا خلف زادهترجمه تخصصیتاریخ انتشار: 1401/7/16 ساعت 16:46:42بازدید: 746امتیاز 4.5 از 2 نظر
پیشتر به مزایای بیشمار ثبت سفارش ترجمه و تایپ تخصصی در ایران تایپیست اشاره کردیم؛ در واقع ثبت سفارش ترجمه تخصصی و تایپ در این سایت به افراد کمک میکند تا در هزینهها و همچنین زمانی که برای رفت و آمد جهت ثبت سفارش ترجمه و تایپ به شکل حضوری میپردازند، صرفه جویی کنند. موضوعی که وجود دارد این است که بسیاری از افراد تصور دارند که قیمت ترجمه تخصصی و تایپ به شکل آنلاین متفاوت از ترجمه و تایپ به شکل حضوری است.
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است
باید گفت که به طور کلی عامل حضوری و یا غیرحضوری انجام شدن ثبت سفارش ترجمه تخصصی و تایپ، هیچ تاثیری در قیمت ترجمه تخصصی و تایپ نمیگذارد و محاسبه این هزینه با توجه به عواملی جدا از این عامل انجام میشود. قیمت ترجمه تخصصی و تایپ برای کاربران، چه در صورت ثبت سفارش به شکل حضوری و چه به شکل غیر حضوری و آنلاین یکسان خواهد بود و لازم نیست که کاربران برای برخورداری از خدمات خاصی که در این زمینهها ارائه میشود، هزینهای متفاوت را پرداخت کنند. با این وجود بسته به بهرهمندی از خدمات دیگر همچون چاپ فرمول و یا طراحی صفحات تایپ و دیگر خدمات این چنین، قیمت ترجمه تخصصی و تایپ تغییر پیدا میکند و افزایش مییابد.
به طور کلی قیمت ترجمه تخصصی و تایپ متن مورد نظر را نباید به عنوان عاملی چندان مهم در نظر داشته باشید و کیفیت هر چه بیشتر متنی که توسط مترجم به شکل تخصصی ترجمه و تایپ میشود را، باید به عنوان مهمترین عامل در نظر داشته باشید. چه بسا بسیاری از مراکز ترجمه آنلاین و یا افرادی که به طور خصوصی در این زمینه فعالیت میکنند، با وعدهی کمترین قیمت ترجمه تخصصی و تایپ، کیفیت ترجمه و تایپ متن مورد نظر را فدای قیمت میکنند و از انجام دادن کار ترجمه و تایپ به شکل کاملا حرفهای و تخصصی، سر باز میزنند.
ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و آنلاین
یکسان بودن قیمت ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و آنلاین
ممکن است این گونه تصور کنید که قیمت ترجمه تخصصی و تایپ سفارش های حضوری و آنلاین نسبت به همدیگر متفاوت می باشد. افراد زیادی چنین تفکری در ذهن خویش دارند. به همین جهت معمولا مشتریان سفارش های ترجمه به دو دسته تقسیم می شوند و هر یک از آن ها یکی از شیوه های ثبت سفارش را گزینش می کنند. در حالی که به واقع چنین تفکری اساسا مشکل دارد. چرا که هیچ تفاوتی میان قیمت ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و آنلاین یا غیر حضوری وجود ندارد. تعرفه های ترجمه طبق هر یک از این دو شیوه ثبت سفارش ترجمه، یکسان می باشد. به عنوان مثال: اگر شما بخواهید یک مقاله فارسی را در جهت ترجمه به زبان انگلیسی با تعداد کلمات مشخص حضوری و غیر حضوری ثبت کنید؛ تفاوتی از نظر قیمت وجود ندارد.
عدم تفاوت در قیمت ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و غیر حضوری
تفاوت در قیمت ترجمه تخصصی و تایپ با توجه به عوامل موجود در سفارشات ترجمه است. اما تعرفه یک سفارش واحد در هر دو شیوه حضوری و غیر حضوری، یکسان است و تفاوتی میان آن ها وجود ندارد. با این حال شما مختار هستید که کدام یک از شیوه های ثبت سفارش را برای خود برگزینید. این به نیت و هدف شما از ثبت سفارش بستگی دارد که سفارش های خود را حضوری یا غیر حضوری در مراکز ترجمه ثبت کنید. بسیاری از موسسه های معتبر، هر دو شیوه حضوری و آنلاین را برای شما فراهم نموده اند تا دست شما در این زمینه باز باشد. تنها نکته ای که در خصوص قیمت ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و غیر حضوری وجود دارد؛ مزایای ثبت سفارش حضوری است. به این ترتیب ثبت سفارش آنلاین نه تنها گران تر از حضوری است؛ بلکه حتی برای مشتری صرفه اقتصادی بیشتری هم دارد.
چرا ثبت سفارش آنلاین ترجمه نسبت به مراجعه حضوری، ارجحیت دارد؟
همان طور که گفته شد؛ به طور کلی تفاوتی میان قیمت ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و غیر حضوری وجود ندارد. با این حال ثبت سفارش آنلاین و اینترنتی نسبت به مراجعه حضوری، ارجحیت دارد. دلیل آن را می توان در موارد متعدد و گوناگونی جستجو کرد. اگر شما بخواهید سفارش ترجمه خود را آنلاین ثبت کنید؛ از مزایای زیر بهره مند می شوید:
عدم مراجعه به سطح شهر و خستگی های ناشی از آن
عدم پرداخت هزینه های عبور و مرور یا مصرف بنزین وسیله نقلیه خود
دسترسی سریع و راحت تر به وب سایت های اینترنتی
عدم محدودیت زمانی و مکانی مشتری به مراکز ترجمه
ثبت سفارش آنلاین در روزهای تعطیل و ساعات غیر اداری
پشتیبانی 24 ساعته
ارتباط اینترنتی و آنلاین با مترجم
و...
وجود این نکات در کنار تخفیف هایی روی قیمت ترجمه تخصصی و تایپ برای سفارش های آنلاین، مشتری را به این سمت سوق داده است.
مزایای ثبت سفارش آنلاین
با توجه به نکاتی که گفته شد؛ قیمت ترجمه تخصصی و تایپ حضوری و غیر حضوری یکسان بوده و تعرفه هایی که به مشتری اعلام می شود؛ یکی است. اما با توجه به این مسئله که خدمات و سرویس هایی که به مشتریان آنلاین داده می شود؛ هر فردی را بر آن داشته تا سفارش خود را آنلاین ثبت کند. شما می توانید سفارش انواع ترجمه های خود را به هر یک از 32 زبان زنده دنیا در موسسه ایران تایپیست به دو شیوه ممکن ثبت کنید. هر چند که در نهایت قیمت ترجمه تخصصی و تایپ غیر حضوری برای شما مناسب تر تمام می شود. چون نیازی به پرداخت هزینه های تردد خود را در سطح شهر نخواهید داشت. فاکتور سفارش ترجمه آنلاین نیز برای شما رایگان در بستر اینترنت صادر می شود. پس بهتر است ابتدا در سایت ایران تایپیست ثبت نام کنید و پس از آن سفارش های خود را آنلاین ثبت کنید.
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.