نویسنده: آیدا وحدتترجمه فارسی به انگلیسیتاریخ انتشار: 1400/10/6 ساعت 17:18:12بازدید: 610امتیاز 5 از 1 نظر
مجموعه ایران تایپیست ترجمه فارسی به انگلیسی جملات را در کمترین زمان ممکن به مشتریان تحویل می دهد. زیرا این مجموعه با مترجمان بسیار زیادی از سراسر ایران فعالیت می کند. البته مدت زمان ترجمه فارسی به انگلیسی در این موسسه به عوامل مختلفی نیز وابسته می باشد.
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است
یکی از مهمترین عواملی که در مدت زمان ترجمه فارسی به انگلیسی بسیار تاثیر گذار است تعداد کلمات متن ها و میزان تخصصی بودن جملات می باشد. هر چقدر که متن دارای کلمات و اصطلاحات دشوار تری باشد قطعا به مدت زمان بیشتری برای ترجمه نیاز خواهد داشت. ترجمه های فوری نیز یکی دیگر از خدمات ویژه و منحصر به فرد ایران تایپیست است که به مشتریان امکان می دهد با ثبت سفارش فوری، ترجمه متن خود را بسیار سریعتر تحویل بگیرند. سفارش های فوری توسط مترجمان حرفه ای و کاملا مسلط به زبان انگلیسی انجام می شود.
هزینه دستمزد این مترجمان در سفارش های فوری دو برابر سفارش های معمولی می باشد. البته ناگفته نماند تمامی مترجمان ایران تایپیست با تجربه و مسلط به زبان انگلیسی می باشند اما منظور از استفاده مترجمان حرفه ای ایران تایپیست در سفارش های فوری این است که سفارش های فوری به دست مترجمانی سپرده خواهد شد که سابقه بیشتری در زمینه ترجمه دارند. تمامی مجموعه ایران تایپیست تلاش خود را می کند تا خدمات با کیفیتی را به مشتریان خود ارائه کند. زیرا اصالت این مجموعه بر اساس مشتری مداری می باشد. مدت زمان تحویل سفارش ها یکی از نکات مهمی است که مشتریان به آن توجه ویژه ای دارند. به همین دلیل مترجمان ایران تایپیست تمام تلاش خود را می کنند تا ترجمه فارسی به انگلیسی جملات را در سریع ترین زمان ممکن با هزینه مناسب انجام دهند. تحویل سریع سفارش ها در ایران تایپیست به هیچ عنوان به کیفیت ترجمه فارسی به انگلیسی جملات لطمه ای نخواهد زد. زیرا تمامی این سفارش ها توسط مترجمان با تجربه انجام خواهد شد. ایران تایپیست تمامی این ترجمه ها را کاملا تضمین می کند.
مدت زمان ترجمه
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی خود را ثبت نمایید.
بله، ایران تایپیست خدمات خود را در کمترین زمان ممکن به مشتریان ارائه می کند.
خیر، تمامی مترجمان ایران تایپیست با تجربه و مسلط به زبان انگلیسی می باشند و تحویل سریع سفارش ها به هیچ عنوان در کیفیت ترجمه آنها اثر گذار نخواهد بود.
بله، اگر مشتریان سفارش های خود به صورت فوری نیاز داشته باشند با در میان گذاشتن این موضوع با کارشناسان ایران تایپیست می توانند سفارش خود را به صورت فوری ثبت کنند.
هزینه دستمزد در سفارش های فوری دو برابر سفارش های معمولی می باشد. اما از نظر کیفیت ترجمه در دو سفارش یکسان می باشند.
نویسنده: آیدا وحدتترجمه فارسی به انگلیسیتاریخ انتشار: 1400/10/6 ساعت 17:18:12تعداد بازدید: 610امتیاز 5 از 1 نظر