یکشنبه ۱۶ اردیبهشت ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

ترجمه فایل

نویسنده: شیرین کرم خانی ترجمه فایل تاریخ انتشار: 1400/10/8 ساعت 20:00:00 بازدید: 487 امتیاز 0 از 0 نظر

ترجمه فایل های متنی، صوتی و ویدیویی برای دانشجویان و شرکت های مختلف در ایران تایپیست به انجام می رسد. فایل های صوتی مستند و فیلم های سینمایی یکی از سفارشات دانشجویان و شرکت های مختلف است. قیمت ترجمه فایل های صوتی در مقایسه با فایل های متنی، بالا خواهد بود. شما می توانید بخشی از مقاله را به عنوان ترجمه علمی دریافت کنید.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

خدمات ترجمه فایل های صوتی

شرکت ایران تایپیست مترجم های حرفه ای را برای انجام پروژه های خود مانند ترجمه فایل صوتی استخدام کرده است. فایل های صوتی، آموزشی و تخصصی امروزه یکی از مهمترین رسانه هایی است که در شبکه های اجتماعی طرفداران زیادی دارد. امروزه فایل های صوتی، ویدیویی توسعه یافته و به همین دلیل در حوزه های مختلف شاهد فایل های صوتی و ویدیویی هستیم که دانشجویان و مردم می توانند متناسب با حوزه کاری خود از آن ها استفاده کنند. مترجم های شرکت ایران تایپیست حرفه ای بوده و فایل های صوتی را با دقت هر چه تمام انجام می دهند و شما می توانید ترجمه فایل های صوتی خود را با خیال راحت به این مجموعه بسپارید.

تایپ ترجمه براساس استانداردهای شرکت ایران تایپیست انجام می شود و اندازه فونت ها از قبل برای مترجم و تایپیست ها مشخص شده و بنابراین براساس استانداردهای مجموعه، کار را انجام می دهند. بعد از ارسال فایل ترجمه، نفرات مربوطه کیفیت و درستی ترجمه فایل را به دقت بررسی می کنند. در صورت هر گونه اشکال کمی و کیفی دوباره فایل به مترجم ارجاع داده می شود تا کار را درست و به بهترین شکل ممکن به انجام برساند. در ترجمه فایل صوتی، فایل های صوتی سمینارهای آموزشی، تجاری، تدریس اساتید دانشگاه، و مستند صنعتی، حیات وحش، آموزشی، کتاب های صوتی، داستان های و رمان های خارجی، پیام های صوتی، اخبار، پیاده سازی و ترجمه می شود. ترجمه فایل های صوتی با دقت هر چه تمام انجام می شود تا مشتریان که در اکثر مواقع شرکت ها هستند از کار رضایت داشته باشند. هر گونه کوتاهی در انجام ترجمه، موجب جریمه شدن مترجم شده و بنابراین لازم است که کار را به دقت هر چه تمام تر انجام دهد و هر چه قدر که کار را به بهترین شکل ممکن انجام دهد، می تواند سفارشات بیشتری را دریافت کند.

ترجمه فایل

ترجمه فایل صوتی

ترجمه فایل های آموزشی و تخصصی

ترجمه فایل آموزشی و تخصصی به مهارت بسیار زیادی نیاز دارد. فایل های صوتی آموزشی و تخصصی به مهارت بسیار زیادی نیاز دارد و بنابراین مترجم های این حوزه لازم است که مهارت شنیداری قابل قبولی داشته باشند. اهمیت فایل های آموزشی و تخصصی بر کسی پوشیده نیست. ترجمه فایل های مستند صنعتی و آموزشی بخاطر کیفیت بالا زمان بر است. مدت زمان ترجمه فایل ها متناسب با مدت زمان فایل ها و حجم فایل هایی است که به مترجم ارسال می شود. خوش نامی ایران تایپیست بخاطر کیفیت بالای سفارشات است. مجموعه ایران تایپیست فایل های دریافتی را براساس تخصص، تجربه و علاقمندی مترجم بین آن ها توزیع می کند و در واقع مترجم ها متناسب با متغیرهای ثبت نامی خود، فایل را در پنل کاربری خود دریافت خواهند کرد. شما می توانید چندین ترجمه فایل آموزشی و تخصصی با حجم مجاز را ارسال کنید.

کلیه مترجم ها الزام به ترجمه دقیق فایل های ارسالی مجموعه بوده و لازم است که تا زمان مشخص آن ها را به دقت ترجمه کنند. ترجمه فایل های آموزشی و تخصصی یکی از مهمترین کارهایی است که در موسسه شرکت ایران تایپیست انجام می شود. علاوه بر این همواره کیفیت فایل ها همواره سنجیده شده و بعد از آن در پنل کاربری قرار می گیرد. بسیاری از موسسات آموزشی، ترجمه فایل های آموزشی و تخصصی را به ایران تایپیست سفارش می دهند. امروزه فایل های آموزشی و تخصصی را می توان برای آموزش های دور استفاده کرد. اهمیت فایل های آموزشی و تخصصی بر هیچ کسی پوشیده نیست و بنابراین با ترجمه فایل های خارجی می توان حوزه آموزش را توسعه و گسترش داد. دقت در ترجمه موجب می شود تا کاربران بتوانند از مطالب به نحو احسن استفاده کنند. از آن جایی که امروزه مردم رسانه گرا شده اند بنابراین ترجمه این نوع فایل ها مهم است.   

ترجمه فایل

ترجمه فایل آموزشی و تخصصی


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

ترجمه فایل ویدئویی به همراه زیرنویس

ترجمه فایل ویدئویی به همراه با زیرنویس، دقیقه ای محاسبه شده و ترجمه می شود و حداقل فایل سفارشی 7 دقیقه است. ترجمه فایل به همراه با زیرنویس به مشتری تحویل داده می شود. در صورتی که فایل ارسالی شما زیرنویس داشته باشد، مشمول تخفیف خواهید شد و در نهایت امکان دوبله فایل ترجمه شده وجود دارد. دوبله یکی از کارهایی است که مبلغ جداگانه ای برای انجام کار مشخص شده و انتظار می رود که مشتریان نیز نسب به انجام کار دوبله درک درستی داشته باشد. مبلغ دوبله نیز از مشتری دریافت می شود. قیمت ترجمه فایل های ویدیویی براساس زبان، نوع ترجمه، زمان تحویل و مدت زمان تحویل مشخص می شود. ترجمه به دو صورت زیرنویس اتچ شده به ویدیو و فایل SRT به مشتری تحویل داده می شود. فیلم های حجم بالا، یکی از مواردی است که ارسال آن با مشکلاتی همراه است و به همین دلیل شرکت ایران تایپیست جهت دریافت و ارسال فایل های حجیم تمهیدات لازم را اندیشیده است.

کار ترجمه فایل های ویدیویی به تخصص و تجربه بسیار زیادی نیاز دارد. ترجمه فایل های ویدیویی به همراه با زیرنویس در مقایسه با فایل های بدون زیرنویس و صوتی تا حدی آسان و راحت بوده ولی دشواری های خود را دارد و تیم کنترل کیفیت تمامی دقایق فایل های ویدیویی را کنترل می کنند. به هنگام ترجمه زیرنویس ها با ویدیو و فیلم مطابقت داده می شود تا ترجمه فایل بهترین شکل ممکن به انجام برسد و اشکالی در کار وجود نداشته باشد. تمامی بخش های ترجمه از هر جهت بررسی می شود تا اشکال یا ایرادی نداشته باشد و در نهایت فایل دقیق و با ترجمه درست در اختیار کاربر قرار می گیرد. زیرنویس به ترجمه سریع تر کمک می کند. نرخ ترجمه این نوع فایل ها نسبت به بدون زیرنویس متفاوت است.

ترجمه فایل

ترجمه فایل ویدئویی

ترجمه فایل PDF مقالات علمی با بهترین کیفیت

ترجمه فایل PDF مقالات علمی با بهترین کیفیت یکی از خدمات شرکت ایران تایپیست است که برای دانشجویان رشته های مختلف انجام می شود. از آن جایی که مقالات علمی دانشجویان مهم است بنابراین مترجمی که این نوع سفارش را قبول می کند لازم است که با دقت هر چه تمام تر آن را به انجام برساند.  هزینه ترجمه براساس عواملی مانند تعداد کلمات، حجم مقاله و مدت زمان مشخص می شود. شما با ثبت سفارش ترجمه فایل PDF در ایران تایپیست، نسبت به انجام باکیفیت کار مطمئن خواهید شد. شما با هزینه محدود و ارزان، ترجمه باکیفیتی را دریافت خواهید کرد. دانشجویان مقاطع کارشناسی و فوق دیپلم نیز می توانند سفارشات ترجمه فایل خود را در کلیه رشته ها ثبت کنند. مقطع دانشجویان در انجام کار هیچ تفاوتی ایجاد نمی کند. از آن جایی که بسیاری از دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری به وسیله این مقالات، بورسیه تحصیلی دانشگاه مورد نظر خود را دریافت می کنند بنابراین ترجمه این مقالات لازم است که به لحاظ گرامری، نکات فنی و اصطلاحات کاملا درست باشد.

ترجمه فایل PDF تمامی رشته های دانشگاهی با بهترین کیفیت توسط مترجم های حرفه ای انجام می شود. مقالات دانشگاهی دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری با دقت هرچه تمام انجام می شود. از آن جایی که ترجمه مقالات علمی به تخصص و تجربه بسیار زیادی نیاز دارد، بنابراین انجام کار به مترجم های تازه کار و عمومی سپرده نمی شود. ترجمه فایل مقالات علمی هم به لحاظ کیفی و هم فنی درست انجام می شود تا با چاپ این چنین مقاله ای بتوانید به درجات بالای علمی صعود کنید. برای انتخاب بهترین مترجم فقط کافی است که اسم مقاله خود را به شرکت ایران تایپیست اعلام کنید تا لیستی از بهترین مترجم ها را در اختیار شما قرار دهند تا مترجم مورد نظر خود را انتخاب کنید تا فایل شما را ترجمه کند.

ترجمه فایل

ترجمه فایل PDF

آیا امکان ثبت سفارش ترجمه فایل از طریق تلگرام میسر است؟

شما می توانید سفارش خود را از طریق حساب کاربری خود ارسال کنید. ارسال فایل های سفارش از طریق تلگرام یا هر نرم افزار پیام رسان دیگر روشی غیر رسمی بوده و ارسال هرگونه فایل از طرف شرکت ایران تایپیست پیگیری نخواهد شد. ارسال فایل های سفارش فقط با هماهنگی قبلی صورت می گیرد. ترجمه مقالات علمی به تمامی زبان های زنده دنیا انجام می شود. ترجمه فایل مقالات علمی به 30 زبان زنده انجام می شود. همواره کیفیت کار ترجمه فایل مترجم ها توسط تیم کنترل کیفیت بررسی می شود. شرکت از طریق ایمیل به مشتریان پیشرفت کار را اطلاع رسانی می کند و ایمیل یک کانال ارتباطی بین شرکت و مشتریان است.

ارسال ترجمه فایل از طریق ایمیل فقط در شرایط اضطراری امکان پذیر است. در ارسال فایل از طریق ایمیل ممکن است که به دلیل برخی نارسایی ها یا هجوم کاربران بیش از اندازه ظرفیت سرور، فایل ارسال نشود. با توجه به این چالش است که شرکت، مسیر ارسال فایل را از طریق حساب کاربری مشخص کرده تا فایل ها در سریع ترین زمان ممکن به دست مترجم و در نهایت بعد از انجام کار بدست مشتریان برسد. شما می توانید فایل های خود را در چندین پارت از طریق حساب کاربری ارسال کنید. همچنین می توانید این کار را در تلگرام هم انجام دهید. ارسال پستی ترجمه فایل از طریق فلش دیسک هزینه بر و زمان بر است. شما می توانید ترجمه فایل مورد نظر خود را به صورت الکترونیکی ارسال و دریافت کرده و از پرداخت هزینه های غیر ضروری اجتناب کنید. نرم افزارهای پیام رسان مناسب هستند ولی توجه کنید که وب سایت هرگز فیلتر نمی شود ولی احتمال فیلترینگ نرم افزارهای پیام رسان وجود دارد. تلگرام هم در سال اول ورود به بازار ایران فیلتر نشده بود ولی بعدها به دلایلی فیلتر شد.

ترجمه فایل

ارسال فایل ترجمه فایل از تلگرام


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

لیست هزینه ترجمهترجمه فایل صوتی یا تصویریارزانترین ترجمه ایرانترجمه

سوالات متداول

شما می توانید فایل های صوتی را از حساب کاربری خود ارسال کنید. البته لازم است که حجم فایل ارسالی را نیز رعایت کرده و ارسال کنید. سیستم بیش از حجم مشخص شده را ارسال نخواهد کرد.

بنا به درخواست مشتری، دوبله نیز بعد از ترجمه فایل انجام می شود. کار دوبله نیز به دوبلورها واگذار می شود. کار دوبله نیز مانند ترجمه، زمانبری است.

کلیه دانشجویان رشته های دانشگاهی می توانند سفارشات خود را در این زمینه ثبت کنند. سفارشات ثبت شده کلیه دانشجویان مهم تلقی شده و بنابراین با دقت هر چه تمام به انجام می رسد.

برای ارسال غیر رسمی فایل لازم است که با مسئولین شرکتی کلیه هماهنگی های لازم را انجام دهید. توجه کنید که ارسال فایل از طریق نرم افزارهای پیام رسان واتس اپ، وایبر و لاین، غیر رسمی است.


نویسنده: شیرین کرم خانی ترجمه فایل تاریخ انتشار: 1400/10/8 ساعت 20:00:00 تعداد بازدید: 487 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: سفارش ترجمه فایل ترجمه فایل صوتی ترجمه فایل تصویری ترجمه فایل ویدئویی ترجمه فایل متنی

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :