تعرفه ترجمه غیر رسمی برای چه تعداد کلمه در صفحه است؟
نویسنده: دنیا ذاکریقیمت ترجمهتاریخ انتشار: 1400/12/6 ساعت 11:00:00بازدید: 311امتیاز 0 از 0 نظر
در صفحات مختلف ترجمه یک مقاله یا یک کتاب و یا هر نوع قالب نوشتاری رسمی و غیر رسمی دیگر تعداد کلمات مختلفی دیده می شود که براساس معیار های خاصی در آن صفحه گنجانده شده اند. به طور معمول و استاندارد داخل هر صفحه باید شاهد 250 کلمه باشیم.
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است
اگر یک متن در هر صفحه به طور دقیق دارای همین تعداد کلمات (یا با اختلاف محدود یک یا دو کلمه) باشد می توان گفت که این صفحات دارای تعداد کلمات استاندارد و رایج هستند. بنابراین روند ترجمه و محاسبه تعرفه ترجمه غیر رسمیبرای آن بدون نیاز به شمردن و بررسی بیشتر و مضاعف انجام می گیرد. اما برای محاسبه تعرفه ترجمه غیر رسمی در صورتی که داخل هر صفحه از یک جستار، متن یا مقاله تعداد کلمات متفاوتی دیده شود لازم است تا تعداد کلمات داخل هر صفحه شمرده شده و سپس مجموع آنها محاسبه شود. بسته به حجم مقاله یا متن مورد نظر نیز تخفیف در نظر گرفته می شود که تا حد قابل توجهی هزینه کلی براساس تعرفه ترجمه غیر رسمی را کاهش خواهد داد.
بنابراین جای نگرانی وجود ندارد که با زیاد شدن تعداد صفحات و همچنین کلمات داخل هر کدام، هزینه ی مضاعفی را بپردازید. در واقع هر مشتری بر اساس حجم متن خود مشمول تخفیف های متفاوتی خواهد شد که از 3 درصد تخفیف آغاز شده و به مراتب افزایش خواهد یافت. این نویدی برای بسیاری از مشتریان به حساب می آید که همواره در پی کاهش هزینه و تعرفه ترجمه غیر رسمی برای برون سپاری پروژه خود هستند. در صورتی که امکان شمردن تعداد کلمات داخل هر صفحه برای شما مقدور نباشد ما آن را برای شما محاسبه خواهیم کرد. به این منظور تنها کافیست تا با کارشناسان ما در ایران تایپیست تماس حاصل کرده و درخواست خود را اعلام نمایید. سفارش ترجمه شما در اسرع وقت پیگیری خواهد شد.
تعرفه ترجمه
کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.