نمونه ترجمه متن برق و الکترونیک/جبرانسازی توان راکتیو/ ادوات الکترونیک قدرت / کد نمونه ترجمه A551
کاربر گرامی:
شما می توانید از کد مترجم 6082 ترجمه زمینه برق و الکترونیک را استفاده نمایید، برای این کار ابتدا در وبسایت ثبت نام نمایید و سپس اقدام به ثبت سفارش ترجمه نمایید. در قسمت ارجاع به مترجم خاص می توانید کد 6082 را وارد نمایید تا همین مترجم برایتان ترجمه انجام دهد. در صورتی که می خواهید بقیه نمونه ترجمه ها که توسط مترجمین دیگر انجام شده اند را مشاهده نمایید بر روی لینک زیر کلیک نمایید
ثبت سفارش ترجمه
نمونه ترجمه ها
ترجمه: انگلیسی به فارسی
زمینه: برق و الکترونیک
موضوع نمونه ترجمه: جبرانسازی توان راکتیو/ ادوات الکترونیک قدرت
سخن مترجم:
مقالات رشته برق و الکترونیک به زبان فارسی بسیار کمتر از این مقالات به زبان انگلیسی است همچنین اکثر نوآوریها در مجلات انگلیسی زبان ارائه میشود. پس نیاز به ترجمه خوب در این رشته ضروری است. بنده در دوران دانشجویی اکثرا از مقالات انگلیسی استفاده میکردم و بدون نیاز به ترجمه متن مقالات را درک میکردم و در این رشته اصطلاحات بسیاری وجود دارد که در حالت تخصصی به یک مفهوم خاص اشاره دارد که در حالت عادی از آن استنباط نمیشود. برای مثال generation در زبان عمومی به معنای نسل میباشد ولی در متن تخصصی برق به معنای تولید است. یا current عموما به معنای فعلی یا کنونی است ولی در متون برق به معنای جریان است.
متن اصلی به انگلیسی :
Due to the high voltage application, it is possible to consider an association of AC-Choppers in order to split the voltage across N converters. In this case an interleaved modulation in the switching pattern generation has to be used. The considered switching devices are 6.5 kV/600A IGBTs modules. Moreover, for the circuit sizing a resonance frequency (4) variation between 100Hz and 150Hz is accepted. In fact, measurements of load current, at Revest substation, have shown that this frequency band is clear of harmonics [4].
متن ترجمه شده به فارسی :
برای کاربرد ولتاژ بالا، میتوان مجموعهای از چاپرهای AC را برای تقسیم ولتاژ بین N مبدل در نظر گرفت. در این حالت باید یک مدولاسیون لایهای برای تولید الگوی کلیدزنی استفاده شود. تجهیزات کلیدزنی مورد نظر ماژولهای IGBT 6.5kV/600A هستند. علاوه بر این، برای سایزبندی مدار تغییرات فرکانس تشدید بین 100 تا 150 هرتز قابل قبول است. در واقع اندازهگیریهای جریان بار، در پست Revest، نشان داده است که این باند فرکانسی خالی از هارمونیک است.
*****************
شما میتوانید نظر خود را در مورد این نمونه ترجمه در زیر همین صفحه اعلام نمایید.
مطمناً نظر شما در جهت بهبود کیفیت خدمات ترجمه خود به کار خواهیم برد.
نویسنده: شیرین کرم خانی
تاریخ انتشار: ۰۸:۳۱:۱۵ شنبه ۱۳۹۴/۰۳/۳۰
تعداد بازدید: 819
کلمات کلیدی: نمونه ترجمه متن برق و الکترونیک نمونه ترجمه برق و الکترونیک نمونه ترجمه رایگان برق نمونه رایگان ترجمه متن برق ترجمه مهندسی برق رایگان
Link: /news/نمونه-ترجمه-متن-برق-و-الکترونیک/جبرانسازی-توان-راکتیو/-ادوات-الکترونیک-قدرت-/-کد-نمونه-ترجمه-A5514.html
دیدگاه کاربران
rahmani :
جبران توان راکتیو یک ی از مهمترین و کاربردی ترین مباحث برق قدرت است.