یکشنبه ۱۶ اردیبهشت ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

محاسبه هزینه ی ترجمه در سفارشات مختلف بر چه اساسی است؟

نویسنده: شیرین کرم خانی قیمت ترجمه تاریخ انتشار: 1400/12/21 ساعت 09:00:00 بازدید: 788 امتیاز 0 از 0 نظر

هزینه ی ترجمه برای بسیاری از مشتریان تعیین کننده ی کیفیت نهایی کار است. بنابراین ما در ایران تایپیست بر آن شدیم تا جزئیات مربوط به هزینه ی ترجمه را توضیح دهیم تا بتوانید برای برون سپاری آن به ما، اعتماد کامل را داشته باشید.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

برآورد هزینه ی ترجمه متون در ایران تایپیست

هزینه ی ترجمه متون در ایران تایپیست با موضوعات مختلف (رشته های متفاوت یا زمینه های گوناگون) با یکدیگر متفاوت است. به این جهت که برای هر رشته یا حوزه ی تخصصی خاص یک  سری نماد ها و کلمات یا اصطلاحات professional وجود دارد که در سایر رشته ها ناشناخته هستند، بنابراین عمومیتی ندارند. در واقع هزینه ی ترجمه ی متون تخصصی به دلیل اینکه برای مطالعه آن توسط گویشور بومی یا نتیو که اطلاعاتی در مورد آن ندارد آسان نیست، بنابراین کمی گران تر محاسبه می شود.

این مورد در رابطه با برخی از رشته های خاص مثل رشته های زیر گروه پزشکی و پیرا پزشکی یا رشته های مربوط به فلسفه و علوم فقه بیشتر است. این دست متون توسط افرادی که تخصصی در این زمینه ندارند، قابل فهم نیستند بنابراین در دسته متون عمومی برای ترجمه قرار نمی گیرند. اما هزینه ی ترجمه متون تخصصی به دلیل حساسیت بالا و گروهی از افراد مانند اساتید، صاحب نظران و متخصصان که از پسِ مطالعه این متون بر می آیند و آن را از دیدگاه تخصصی مورد بررسی قرار می دهند، حساس تر هستند. ما در ایران تایپیست به این موضوع واقف هستیم و از این رو، هزینه ی ترجمه ی متون عمومی را از تخصصی متمایز کرده ایم.

شما می توانید در سایت ایران تایپیست با مراجعه به بخش هزینه و زمان و بخش هزینه ی ترجمه ی متون از ریز هزینه های مربوطه آگاه شوید. البته لازم به ذکر است که با افزایش تعداد صفحات و کلمات مربوط به هر ترجمه، شما مشمول تخفیف حجمی خواهید شد. این مسئله به شما مشتری عزیز کمک می کند تا نگرانیِ خاصی از بابت افزایش هزینه ی ترجمه ی متون نداشته باشید و با خیال آسوده، ترجمه متون تخصصی یا عمومی خود را در هر زمینه ای به ما بسپارید.

محاسبه هزینه ی ترجمه در سفارشات مختلف بر چه اساسی است؟

هزینه ی ترجمه

صدور فاکتور آنلاین برای هزینه ی ترجمه  

بسیاری از مشتریان برای اطلاع از هزینه ی ترجمه ی متون نیاز به استفاده از مرجع ِ دقیق، کامل و بی نقصی دارند تا بتوانند به آن اعتماد کنند و برای پرداخت هزینه ی ترجمه ی متون خود از آن استفاده نمایند. کاملا اشتباه است اگر تصور کنیم برای ارائه جزئیات هزینه ی ترجمه باید طی یک محاسبه سر انگشتی یا تخمینی آن را به دست آورد، یا اینکه هزینه را با در نظر گرفتن اِلمان  های کلی و غیر جزئی حساب کرد.

نمونه آنها را می توان پلن هایی دانست که معمولا به سه گروه ترجمه عالی و خوب و متوسط دسته بندی می شوند و به عنوان مثال عنوان می شود که ترجمه خوب و متوسط برای دانشجویان و ترجمه های بخش عالی با یک میزان هزینه مشخص برای ترجمه مقالاتی که قرار است به دانشگاه های بین المللی یا ژورنال ها و به طور کلی سازمان ها و نهاد های بین المللی ارائه شوند مناسب هستند. اعلام هزینه برای این سه مدل ترجمه عملا دقیق نیست و توسط یک سری معیار های از پیش تعیین شده محاسبه می شود. بنابراین هزینه ی ترجمه ی متون  برای یک سفارش به طور خاص محاسبه نمی شود. اما این روند در ایران تایپیست پیگیری نمی شود.

ما برای تک تک پروژه های ترجمه ای که به مترجمان ما برون سپاری می شوند، فاکتور آنلاین صادر می کنیم. محاسبه آنلاین برای اطلاع از هزینه ترجمه در اصل به واسطه ی تعیین میزان مشخصی برای متغیر ها است. این متغیر ها شامل زمان انجام ترجمه، زمینه ی ترجمه و همچنین زبان مبدا و مقصد انتخابی برای ترجمه است. همچنین تعداد کلمات داخل هر صفحه و حجم متن تعیین کننده ی کلی هزینه ترجمه در فاکتوری است که برای شما به طور دقیق و مجزا صادر می شود. به این واسطه هزینه ترجمه به طور خاص برای شما محاسبه خواهد شد.

محاسبه هزینه ی ترجمه در سفارشات مختلف بر چه اساسی است؟

هزینه ترجمه


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

تعرفه ترجمه از فارسی به زبانهای خارجی

هزینه ی ترجمه ی متون برای کلیه ی زبان ها در ایران تایپیست انجام می شود. برای همین محدودیتی از این نظر برای مشتریان وجود ندارد و می توانند کلیه سفارشات مربوط به ترجمه ی خود را در سایت ما با کمترین هزینه به هر زبان از فارسی به سایر زبان ها و برعکس ثبت نمایند. این امکان برای بسیاری از مشتریان یک مزیت محسوب می شود. اولا شما می توانید همکاری ِبلند مدت خود را با ایران تایپیست بدون محدودیت دنبال نمایید.

فقط به این دلیل که در بسیاری از شرکت های مشابه محدودیت های قابل توجه و ویژه ای از نظر زبان مبدا و مقصد وجود دارد. به عنوان مثال در بسیاری از سایت های ترجمه تنها تمرکز ویژه بر ترجمه ی فارسی به انگلیسی و برعکس است. در صورتی که امروزه به دلیل رشد و توسعه ارتباط با سایر کشور ها چه از جنبه ی آموزشی و تحصیلی و چه از جنبه ی تجاری، نیاز است تا با زبان بومی ِ همان کشور ارتباط برقرار کرد. همچنین توجه به کیفیت ترجمه زبان انگلیسی نیز در بسیاری از موارد لحاظ نمی شود. از این رو، ما در ایران تایپیست تلاش کرده ایم تا این محدودیت ها را از بین ببریم.

در نتیجه وقتی شما اقدام به ثبت سفارش ترجمه و پرداخت هزینه ی ترجمه می کنید می توانید برای مرتبه های بعدی ِ برون سپاری ِ ترجمه خود به ما اعتماد نمایید. ما سعی داریم که چه برای هزینه ی ترجمه زبان انگلیسی وچه سایر زبان های رایج و غیر رایج در دنیا کمترین هزینه ممکن را در نظر بگیریم. کلیه زبان ها برای ترجمه در ایران تایپیست پوشش داده می شوند و برای اطلاع از محاسبه قیمت هرکدام کافیست به بخش هزینه و زمان مراجعه کرده یا با کارشناسان ما در هر ساعت از شبانه روز تماس حاصل نمایید.

محاسبه هزینه ی ترجمه در سفارشات مختلف بر چه اساسی است؟

هزینه ی ترجمه از زبانهای خارجی

هزینه ی ترجمه از زبانهای خارجی به فارسی

هزینه ی ترجمه از زبانهای خارجی به فارسی نیز وجه دیگر و مهم در روند ترجمه است که در خواست آن نسبت به ترجمه از زبان فارسی، به مراتب بیشتر است. نظیر و نمونه ی آن را می توان ترجمه از انگلیسی به فارسی دانست که پردرخواست ترین نوع ترجمه را به خود اختصاص می دهد. بسیاری از دانشجویان و صاحبان شرکت ها درخواست کنندگان این نوع ترجمه هستند چرا که کاربری این نوع ترجمه برای آنها بیشتر می باشد. ما در ایران تایپیست با توجه به این موضوع تدابیری اندیشیده ایم تا شما بتوانید به راحتی برای ثبت این نوع ترجمه در سایت ما اقدام نمایید.

البته لازم به ذکر می باشد که امکان ثبت سفارش به صورت حضوری نیز وجود دارد، اما با توجه به مزایای ثبت سفارش غیر حضوری و آنلاین بسیاری از مشتریان ترجیح می دهند این نوع ترجمه را انتخاب نمایند. برای نرخ هزینه ی ترجمه از زبانهای خارجی به فارسی معمولا میزان کمتری در نظر گرفته می شود. لازم به ذکر است که مانند روش ترجمه از زبان فارسی به کلیه زبان ها، هیچ گونه محدودیتی از نظر انتخاب زبان برای ترجمه وجود ندارد.  از این رو، کلیه مقاله ها، کتاب ها، متن ها و جستار های خود را می توانید برای ترجمه از یک زبان خارجی به زبان فارسی به ما در ایران تایپیست بسپارید و یک ترجمه ی باکیفیت و مثال زدنی را دریافت نمایید. توجه داشته باشید که زمان انجام ترجمه و زمینه به جز زبان های انتخابی در هزینه ی ترجمه از زبانهای خارجی به فارسی بسیار موثر هستند.

در ایران تایپیست ترجمه برای کلیه ی زبان ها مانند روسی، عربی، ترکی استانبولی، ژاپنی، فرانسوی، آلمانی، کره ای و غیره انجام می شود. این گروه از زبان ها جزء زبان های محبوب و پرطرفدار برای ترجمه بعد از زبان انگلیسی هستند. البته به جز این زبان ها، ما سایر زبان های کمتر رایج را نیز در لیست زبان های خود برای ترجمه جای داده ایم چرا که به رضایت شما می اندیشیم.

محاسبه هزینه ی ترجمه در سفارشات مختلف بر چه اساسی است؟

ترجمه فایل

نرخ ترجمه فایل تصویری 

هزینه ی ترجمه تنها به فایل های متنی خلاصه نمی شود و گروهی از ترجمه ها به فایل های تصویری یا صوتی مربوط هستند که تعداد آنها نیز امروزه در حال افزایش و وسعت شان دائما در حال گسترش است. برای این دست فرمت ها نیز ما هزینه ی ترجمه از زبانهای خارجی به فارسی، ترجمه از فارسی به سایر زبان های خارجی را محاسبه می نماییم. با توجه به اینکه بسیاری از فایل های آموزشی و تجاری یا تبلیغاتی تصویری هستند و نیاز است تا به واسطه تاثیر گذاری به واسطه قوه ی بینایی روی مخاطب تاثیر گذاشت و نکته ای را به او آموخت یا او را برای خرید یا استفاده از محصولی ترغیب کرد، بنابراین نیاز است تا فایل های تصویری و صوتی را ترجمه نموده و آن را در اختیار مخاطبان مسلط به آن قرار داد.

کاملا بدیهی است که برای ترجمه فایل های تصویری محدودیتی از نظر موضوع یا زمینه وجود ندارد و شما می توانید برای حوزه های تخصصی یا عمومی مختلفی اقدام به برون سپاری این مدل از ترجمه نمایید. هزینه ی ترجمه فایل تصویری همچنین متفاوت با روش محاسبه هزینه ی ترجمه برای متون و مقالات در نظر گرفته می شود. چرا که در روش ترجمه صوتی یا تصویری ما با کلمات و صفحات سر و کار نداریم و آنچه مطرح است بلند یا کوتاه بودن ِ فایل تصویری یا صوتیِ مورد نظر است.

بنابراین در صورتی که طول فایل تصویری مورد نظر شما زیاد باشد، هزینه ی ترجمه فایل تصویری هم به همان اندازه افزایش خواهد داشت. کاملا بدیهی است که برای این دست سفارشات نیز تخفیف ویژه در نظر گرفته خواهد شد. شما می توانید بعد از ثبت سفارش از نحوه دریافت تخفیف حجمی و یا سایر تخفیف ها با تماس با کارشناس ایران تایپیست مطلع شوید. ما به سوالات شما پاسخ خواهیم داد.

محاسبه هزینه ی ترجمه در سفارشات مختلف بر چه اساسی است؟

هزینه ی ترجمه فایل تصویری


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

لیست هزینه ترجمههزینه ترجمه عربیهزینه ترجمه فرانسویهزینه ترجمه اسپانیولی

سوالات متداول

به دلیل اینکه متون تخصصی از حساسیت و کلمات خاص و غیر رایج بیشتری برخوردار هستند.

بله، کاملا بدیهی است که نرخ هر زبان مجزا بوده و به طور خاص برای آن محاسبه می شود.

بله، چون کار مترجم دو برابر می شود.

کلیه زبان ها. در واقع بیشتر از 32 زبان زنده ی دنیا در ایران تایپیست پشتیبانی می شود.


نویسنده: شیرین کرم خانی قیمت ترجمه تاریخ انتشار: 1400/12/21 ساعت 09:00:00 تعداد بازدید: 788 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: هزینه ی ترجمه متون هزینه ی ترجمه فایل صوتی تعرفه ترجمه قیمت ترجمه محاسبه هزینه ی ترجمه

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :