شنبه ۲۹ اردیبهشت ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

ترجمه تخصصی جامعه شناسی

نویسنده: مینا رسولی ترجمه تخصصی تاریخ انتشار: 1400/8/24 ساعت 10:23:57 بازدید: 462 امتیاز 0 از 0 نظر

ترجمه تخصصی جامعه شناسی در عصر ارتباطات و ارباب بودن رسانه ها در جوامع بشری، در ایران تایپیست توسط مترجمین متخصص انجام می شود. مترجمینی که همگی در زمینه جامعه شناسی مطالعه کرده اند، دانش این رشته را دارند و قادر هستند دانش خود را با تسلط به زبان خارجی که دارند در جهت ارائه یک ترجمه عالی ترکیب کنند.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

ترجمه تخصصی متون علمی جامعه شناسی

ترجمه تخصصی جامعه شناسی توسط مترجمین به تمام دانشجویان و فعالان این حوزه کمک می کند بتوانند از آخرین دستاوردهای پژوهشی و تحقیقاتی مطلع گردند. دنیای جامعه شناسی دنیای گسترده ای است که روزانه در سراسر دنیا مطالعاتی را محققین در این حوزه انجام می دهند، آنان جوامع مختلف را مورد بررسی قرار می دهند، رفتار مردم را نسبت به مسائل خاصی مورد تحقیق و پژوهش قرار می دهند و عکس العمل ها را می سنجند، حتی تاثیرات پدیده خاصی مانند همه گیری یک بیماری را در علایق و عادات رفتاری و حتی عادات غذایی مردم مطالعه می گردد.

نتایج چنین مطالعاتی  است که در اختیار جامعه شناسان و روانشناسان، حکومت ها و تصمیم گیران قرار می گیرد تا باتکیه بر چنین مطالعاتی در سیاست ها و برنامه ها تغییرات لازم را اعمال نمایند. نتایج این تحقیقات  در اختیار سایر ملل نیز قرار می گیرد تا بتوانند در تحقیقات خود در سایر موارد و بر روی سایر ملل نیز استفاده نموده و تصمیمات درست و  به موقع اتخاذ کنند. بنابر چنین اهمیتی است که ترجمه تخصصی جامعه شناسی در ایران تایپیست از توجه بسیار بالایی برخوردار می باشد.

ترجمه تخصصی جامعه شناسی

ترجمه تخصصی جامعه شناسی در ایران تایپیست

در ایران تایپیست سعی می شود مترجمینی به کار گرفته شود که تنها در جامعه شناسی تحصیلات نداشته باشند، بلکه به طور مداوم مطالعه نمایند و دانش خود را همواره به روز نگه دارند تا بتوانند هنگام ترجمه تخصصی متون علمی جامعه شناسی مفاهیم مورد نظر نویسنده را به درستی و به شیوایی منتقل نمایند.

 باید قبول کرد مفاهیم و نتایج جامع شناسی اگر به درستی ترجمه نشوند، نمی توانند مخاطب را با خود تا انتها همراه نمایند. لذا می بینیم در بعضی از متون ترجمه شده که مترجم تسلط کافی به این علم ندارد متون نمی تواند خواننده خاص و عام را با خود همراه کند، ترجمه اشتباه دیده می شود یا جملات شیوا و سلیس نیستند و یا در انتقال منظور نویسنده بسیار بد عمل شده است، به همین دلیل مترجم جامعه شناسی باید متخصص باتجربه و یک نویسنده باشد.

ترجمه تخصصی برنامه های ویدیوئی جامعه شناسی به صورت زیرنویس

ترجمه تخصصی جامعه شناسی و ویدیو های جامعه شناسی اکنون که آموزش های آکادمیک به صورت آنلاین انجام می شود، در ایران تایپیست بسیار مورد توجه قرار گرفته است. متون و مقالات هرچند پر از مطالب علمی و تحقیقاتی هستند ولی در زمانه ای هستیم که افراد کمتر به سراغ مطالعه می روند.

  به طوری که می بینیم حتی بعضی از دانشجویان این رشته تعداد زیادی از این مقالات را مطالعه نمی کنند، بدین ترتیب این مقالات در بسیاری از وقت ها مهجور می مانند. باید قبول کرد ویدیوها بهتر از نوشته ها و کتاب ها می توانند در راستای مشاهده و دیده شدن مورد استفاده قرار گیرند؛ گواه این مطلب نیز وایرال شدن ویدیوها در شبکه های اجتماعی می باشد، عموم افراد این برنامه ها را مشاهده کرده و می آموزند. 

از سوی دیگر دانشجویان در کلاسهای درس آنلاین آموزش می بینند و دیگر جزوه و نوشتن پای تخته وجود ندارد اما نیاز است از آخرین دستاوردهای علمی و تحقیقاتی در زمینه جامعه شناسی مطلع شوند. آنان باید بتوانند از این اطلاعات در پژوهشهای خود استفاده نمایند، مقالات جدید بنویسند، تحقیقات جدید انجام دهند، پایان نامه خود را بنویسند و این در حالی است که با توجه به وجود اصطلاحات تخصصی در دیالوگهای ویدیو و سرعت بیانی که وجود دارد امکان ترجمه صحیح و درست برای هر کسی امکان پذیر نیست؛ بنابراین نیاز است ترجمه تخصصی برنامه های ویدیوئی جامعه شناسی به صورت زیر نویس در اختیار آنها قرار گیرد.

ترجمه تخصصی جامعه شناسی

کیفیت ترجمه تخصصی جامعه شناسی


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

اما هر مترجمی نمیتواند ترجمه ای را از این ویدیوها ارائه دهد که بتواند هم صحیح و دقیق باشد و هم رسا و شیوا؛ زیرا مطالب جامعه شناسی تخصصی می باشند و این موضوع سبب شده مترجم غیر متخصص در هنگام گوش دادن به دیالوگها و ترجمه نتواند منظور گوینده را به درستی منتقل نماید. بسیاری از مترجمینی که تنها به زبان خارجی تسلط دارند با اصطلاحات جامعه شناسی آشنایی کافی ندارند، لذا ترجمه مطلوب ارائه نمی گردد.

ترجمه تخصصی مقالات انگلیسی جامعه شناسی به فارسی روان

ترجمه تخصصی جامعه شناسی از زبان انگلیسی به فارسی در میان تمامی زبان هایی که در ایران تایپیست پشتیبانی می شوند طرفدار بسیار بیشتری دارد که علت آن نیز کاملا مشخص است؛

 هر تحقیق و پژوهشی که در دنیا انجام می شود برای انتشار در سایتهای معتبر در نقاط مختلف جهان نیازمند این است که به زبان انگلیسی منتشر شود. در نتیجه هر فعال و دانشجوی جامعه شناسی که بخواهد از آخرین دستاوردهای علمی با اطلاع گردد چاره ای جز  ترجمه تخصصی جامعه شناسی از زبان انگلیسی به فارسی ندارد. همچنین اگر افراد بخواهند برای تحقیقات و پایان نامه های خود به بررسی منابع بپردازند چاره ای جز استفاده از مطالبی ندارند که به زبان انگلیسی منتشر شده است. لذا ترجمه ای درست و سلیس از مقالات انگلیسی جامعه شناسی ضروری می باشد.

در بسیاری از سایت ها در راستای ترجمه مقالات انگلیسی از نرم افزار ها استفاده می شود؛ اما به علت وجود اصطلاحات تخصصی در این مقالات، نتیجه کار برای سفارش دهنده راضی کننده نمی باشد؛ زیرا نرم افزار ها متون را به صورت لغت به لغت ترجمه  می کنند، اصطلاحات در جامعه شناسی در مفاهیمی به کار برده می شوند که با شرایط عادی متفاوت می باشد، لذا وقتی لغت به لغت ترجمه می شود صحت مطالب زیر سوال میرود و نمی توان با اطمینان خاطر به آنها تکیه نموده و در آموزش و یا تحقیقات استفاده نمود.

از سوی دیگر به علت ترجمه لغت به لغت و تفاوت دستور زبان و آیین نگارش  روانی متن ترجمه شده نیز زیر سوال است و متن به فارسی روان نیست.

بنابراین نیاز به مترجمینی می باشد که هم متخصص این رشته می باشند و هم به دستور زبان و آیین نگارش وکلمات انگلیسی و فارسی تسلط کافی دارند. در همین راستا مترجمین جامعه شناسی ایران تایپیست در طی داوری های سختگیرانه انتخاب می شوند.

ترجمه تخصصی جامعه شناسی

زمان ترجمه تخصصی جامعه شناسی

ترجمه تخصصی جامعه شناسی بدون محدودیت در حجم متون

ترجمه تخصصی جامعه شناسی در ایران تایپیست هیچ محدودیتی از بابت حجم سفارش ندارد؛ در این مجموعه مترجمین همگی متخصص جامعه شناس هستند؛ این افراد در سراسر کشور حضور دارند و  در عین اینکه در این رشته تحصیل و فعالیت کرده اند، دانش خود را به طور مداوم با مطالعه آخرین مقالات و مطالب منتشر شده در این رشته به روز می کنند.

 باید قبول کنیم افراد زیادی ممکن است جامعه شناسی  در دانشگاه بخوانند؛ اما همه افراد در این زمینه فعالیت نمی کنند و  یا مطالعات بسیاری در این زمینه داشته و کاملا به اصطلاحات و مباحث جامعه شناسی تسلط دارند؛ بنابراین دانش و تسلط مترجم به مفاهیم و مباحث این رشته جزو شروط اصلی جهت همکاری با مترجمین می باشد.

 این مترجمین در زبان های خارجی مختلف مهارت و توانایی بالایی دارند  تا بتوانند دانش خود را به خوبی در ترجمه های خود استفاده نمایند. به همین دلیل ایران تایپیست جهت بررسی توانایی های مترجمین آزمون های سه گانه ای برگزار می کند.

همچنین قابل ذکر است این افراد چون در سراسر کشور هستند،  به صورت دورکاری با سایت ایران تایپیست همکاری می نمایند؛ این دور کاری سبب شده تعداد مترجمین متخصص همکار بالا باشد و امکان قبول سفارش بدون محدودیت حجم وجود داشته باشد و بتوان به سفارش دهنده اطمینان داد می توانند حتی یک صفحه سفارش دهند و یا کتاب را برای تررجمه ثبت سفارش کنند؛ در همه حالات سفارش بسیار باکیفیت خواهد بود و در هر زمان که مشتری بخواهد کار تحویل داده می شود، حتیی امکان ثبت سفارش به صورت فوری نیز وجود دارد.

 به همین دلیل افراد در سراسر کشور میتوانند به صورت آنلاین محتوا با حداقل  250 کلمه شروع به درخواست ترجمه تخصصی جامعه شناسی کنند و مطمئن باشند میتوانند یک جزوه ترجمه شده معتبر را به دانشجویان ارائه دهند و یا  می توانند پایان نامه خود را  به 31 زبان زنده دنیا ترجمه نمایند.

ترجمه تخصصی جامعه شناسی

هزینه ترجمه تخصصی جامعه شناسی

تضمین کیفیت ترجمه تخصصی جامعه شناسی

ترجمه تخصصی جامعه شناسی در ایران تایپیست با تضمین کیفیت همراه است. در این مجموعه بر اساس این واقعیت که ترجمه های ارائه شده به فارسی در دستان دانشجویان قرار خواهد گرفت تا بر اساس این مطالب دانش خود را پایه ریزی نموده و مقالات جدید بنویسند، در بررسی منابع پایان نامه ها و  رساله دکتری خود به آنها استناد نمایند.

 اساتید بر اساس این مطالب در کلاسها تدریس خواهند نمود، در کنفرانس ها و همایش سخن خواهند گفت، لذا تضمین کیفیت ترجمه تخصصی جامعه شناسی به زبان فارسی در هر زمانی ضروری می باشد.

از سوی دیگر افراد زیادی در کشور هستند که تحقیقات متعدد انجام می دهند، مقالات معتبر می نویسند که نیاز است نتایج زحمات آنان به زبان های دیگر ترجمه شود، ترجمه ای که صحت و دقت بالایی داشته باشد، اگر استانداردهای لازم رعایت نگردد مقالات در سایتهای معتبر منتشر نخواهند شد، نتایج تحقیقات نمیتواند معتبر بوده و به دانشگاه های معتبر در دنیا ارسال گردد؛

 بنابراین تضمین کیفیت ترجمه تخصصی جامعه شناسی به زبان های مختلف در هر حجمی در ایران تایپیست همیشه وجود دارد.

ایران تایپیست در راستای تضمین کیفیت کارهای خود از مترجمین متخصص استفاده می کند، افرادی که به زبان های مبدا و مقصد تسلط کافی دارند و با توجه به تسلطی که به دانش جامعه شناسی دارند می توانند کار بسیار با کیفیتی را در اسرع وقت ارائه دهند.

در این مجموعه افراد میتوانند نمونه کار مترجمین را در گام اول ببینند و و بر اساس کیفیت کار، مترجم انتخاب نمایند. سپس در طول ترجمه اگر از کار راضی نبودند امکان ویرایش سریع وجود دارد و اگر مجدد رضایت خاطر آنها جلب نشد امکان تغییر مترجم وجود دارد و اگر مجدد سفارش دهنده از ترجمه تخصصی جامعه شناسی راضی نباشد حتی در راستای تضمین کیفیت، امکان عودت وجه وجود دارد. اما بر اساس تجربه با توجه به تلاش مترجمین، کاربر از کیفیت ترجمه راضی می شود.

ترجمه تخصصی جامعه شناسی

سفارش ترجمه تخصصی جامعه شناسی


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه تخصصی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

لیست هزینه ترجمهتقویت رزومه دریافت نمونه ترجمه رایگانخدمات مقاله

سوالات متداول

متون علمی در ایران تایپیست توسط مترجمینی ترجمه می گردد که همگی متخصص و حرفه ای این رشته می باشند.

بله در ایران تایپیست کیفیت تمامی خدمات ترجمه تخصصی جامعه شناسی حتی ویدیوها، تضمین کیفیت می شوند.

بله در ایران تایپیست ترجمه تخصصی مقالات isi جامعه شناسی توسط مترجمین حرفه ای به فارسی روان انجام می شود.

حداقل حجمی که باید برای ترجمه تخصصی جامعه شناسی سفارش داده شود 250 کلمه می باشد؛ ولی در حداکثر حجم، محدودیت وجود ندارد.


نویسنده: مینا رسولی ترجمه تخصصی تاریخ انتشار: 1400/8/24 ساعت 10:23:57 تعداد بازدید: 462 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: ترجمه تخصصی متون جامعه شناسی ترجمه تخصصی مقالات جامعه شناسی ترجمه تخصصی آنلاین جامعه شناسی بهترین سایت ترجمه تخصصی جامعه شناسی ترجمه تخصصی جامعه شناسی فوری

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :