دوشنبه ۱۷ اردیبهشت ۰۳
ثبت سفارش ورود به سیستم
نماد اعتماد
logo-samandehi
new order
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
دسته بندی مقالات
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

نویسنده: دنیا ذاکری ترجمه آلمانی تاریخ انتشار: 1401/8/16 ساعت 15:31:58 بازدید: 367 امتیاز 0 از 0 نظر

در ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات، شما می توانید فایل های همه نوع کالایی را به شرکت ایران تایپیست ارسال کنید. امروزه برای تمامی محصولات و کالاها، کاتالوگی در بسته بندی قرار می گیرد که مشتری می تواند با مراجعه به آن، با نحوه استفاده از محصول آشنا شود.


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه آلمانی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

از آن جایی که ایرانیان از زمان های دور به استفاده از محصولات آلمانی عادت کرده اند بنابراین قرار دادن کاتالوگ ترجمه شده محصولات آلمانی امروزه به یک رسم تجاری تولید کنندگان تبدیل شده است. ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات از محصولات کوچک تا بزرگ مثل انواع و اقسام ماشین آلات صنعتی و مصرفی را نیز شامل می شود. مترجم های شرکت ایران تایپیست، کاتالوگ محصولات را با بالاترین کیفیت ترجمه می کنند. از آن جایی که مصرف کننده نهایی این محصولات، مشتریان و خریداران ایرانی هستند به همین دلیل ترجمه این نوع فایل ها را با دقت هرچه تمام انجام می شود. از آن جایی که ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات بخش جدایی ناپذیر برند و کسب و کار شما است به همین دلیل ترجمه دقیق محصولات و کالاها موجب ارزشمندی محصولات و در نهایت برند شما خواهد شد.

اطلاعات بروز مترجم ها در این نوع سفارش حائز اهمیت است. از آن جایی که سطح سواد و معلومات همه خریداران ایرانی در سطح یکسانی قرار ندارد به همین دلیل ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات به ساده ترین شکل صورت می گیرد تا مشتریان ایرانی بتوانند به راحتی از محصول استفاده کنند. ترجمه به نحوی صورت می گیرد که کلیه خریداران و مشتریان بتوانند با نحوه استفاده و نگهداری محصولات آشنا شوند. محصولات آلمانی ریز و درشت در کشور به فراوانی استفاده می شود و به همین دلیل ترجمه محصولات و کالاهای آلمانی در کشور ما ضرورت دارد. هر چقدر که تنوع و فراوانی محصولات آلمانی در کشور ما افزایش می یابد ضرورت ترجمه آلمانی بیشتر احساس می شود.

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات ویژه تجار ایرانی

امروزه با توجه به مراودات تجاری ایران و آلمان، ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات مختلف، مورد توجه قرار گرفته است. از دیرباز تاکنون ایرانی ها به جنس آلمانی، عادت کرده اند. چون از نظر کیفی، محصولات آلمانی در سطح بسیار خوب و قابل قبولی هستند. پیش از هر گونه خرید، معمولا خواندن کاتالوگ آن محصول، می تواند اطلاعات مفیدی را در اختیار خریداری قرار دهد. به همین علت با توجه به نگارش آلمانی کاتالوگ ها، به یک مترجم نیاز است که به ترجمه آلمانی، مسلط می باشد. یا می تواند بر حسب تجربه و دانش فنی خود، از پس ترجمه متن موجود در کاتالوگ ها از زبان آلمانی بربیاید. بدین ترتیب پس از ترجمه متن با دقت نظر بالا، می توان با خیال راحت تری دست به خرید آن محصول و کالای مورد نظر زد. بنابراین به طور کلی ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات مختلف، برای تجار ایرانی از اهمیت ویژه ای برخوردار می باشد. آن ها در صدد یافتن بهترین مترجم برای ترجمه کاتالوگ کالاهای مورد نیاز خود هستند.

موسسه ایران تایپیست، تاکنون سفارش های ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات مختلفی را بر عهده گرفته است. چرا که در این موسسه، مترجم های بسیار خوب آلمانی وجود دارند که می توانند با مهارت بالایی انواع کاتالوگ محصولات را از زبان آلمانی برای شما به فارسی یا انگلیسی، ترجمه نمایند. بدین ترتیب نقش آن ها در خرید یک کالا به دست شما، بسیار پر رنگ می باشد. به همین جهت بهتر است از وجود بهترین مترجم برای ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات، استفاده کرد. مترجم هایی که هم از نظر فنی و کیفی در سطح خوبی هستند. هم از نظر اخلاقی و انسانی، می توانند متون درج شده در کاتالوگ ها را عینا به همان ترتیب برای شما ترجمه نمایند. پس در صورت نیاز به ترجمه این دست از متون، می توانید سفارش خود را به موسسه ایران تایپیست، بسپارید. در این موسسه، شما می توانید از خدمات ترجمه آلمانی کاتالوگ انواع محصولات، بهره مند شوید. چرا که ایران تایپیست، بهترین مترجم های آلمانی را در خود جای داده است.

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

آشنایی با کلمات و تعابیر تخصصی نوشته شده در کاتالوگ محصولات

باید به خاطر داشت که حتی ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات نیز به صورت تخصصی است. چرا که شما هر نوع وسیله ای را که بخواهید خریداری کنید؛ در کاتالوگ آن، برخی از مشخصات و ترکیبات و اطلاعات مفید را به شما به صورت تخصصی، ارائه می دهند. هر محصولی، مشخصات فنی و تخصصی خاص خود را دارد. به این صورت که به عنوان مثال: در صورتی که می خواهید یک جنس آلمانی را خریداری کنید؛ بر روی کاتالوگ آن، یک سری مشخصات فنی و ظاهری در مورد آن نوشته شده است. ترجمه آلمانی مربوط به آن مطالب، نیازمند آشنایی با مشخصات کالای مورد نظر دارد. بنابراین نباید تصور کرد که تنها متون دانشگاهی را می توان در حیطه ترجمه های تخصصی، به کار گرفت. چرا که ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات مختلف نیز در این دسته بندی قرار می گیرند. پس برای خرید هر محصولی، می بایست یک سری اطلاعات در مورد آن داشت. مترجم های ایران تایپیست، به خوبی به این مسئله واقف هستند.

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

 ترجمه کلمات و تعابیر تخصصی آلمانی

ترجمه آلمانی کاتالوگ برندهای مطرح آلمانی انواع محصولات

سفارشات ترجمه آلمانی، تنها مربوط به متون دانشگاهی نمی شوند. چرا که علاوه بر نیاز دانشجویان و پژوهشگران به ترجمه متون آلمانی، تاجران صنایع مختلف هم نیاز به ترجمه از زبان آلمانی به زبان مادری خود دارند. آن ها با توجه به مراودات تجاری خود با طرف خارجی، نیاز دارند تا حتما به یک مترجم آلمانی موثق در ارتباط باشند. برندهای آلمانی زیادی هستند که مورد استفاده ایرانی ها قرار می گیرند. از لوازم خانگی گرفته تا سایر وسایل و لوازم ریز و درشت دیگری که از برندهای مطرح آلمانی در کشورمان به فروش می رسند. هر یک از این برندها، کاتالوگ هایی دارند که ممکن است به زبان آلمانی نوشته شده باشند. برای ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات، می بایست مترجمی را یافت که از دقت نظر بالایی برخوردار است. چرا که وی وظیفه خطیری را بر عهده دارد. به گونه ای که برای استفاده کنندگان از آن محصول باید یک راهنمای فارسی دقیقی را ارائه کند.

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

از این نکته بسیار مهم نمی توان غفلت کرد که ترجمه آلمانی هر کاتالوگی، سرشار از اصطلاحات تخصصی مربوط به آن محصول است. بنابراین مترجمی که می خواهد کاتالوگ محصولات مختلف را بر عهده بگیرد؛ می بایست حتما نسبت به اصطلاحات تخصصی آن محصول، اطلاع داشته باشد. بدین ترتیب می تواند برای هر یک از اصطلاحات تخصصی نوشته شده به زبان آلمانی، از اصطلاحات دقیق معادل فارسی آن ها استفاده کند. در حالی که برخی از مترجمان ترجمه آلمانی، این اصطلاحات تخصصی را به شیوه تحت اللفظی ترجمه می کنند. در نتیجه کاربر فارسی زبان ممکن است به خوبی متوجه متن ترجمه شده آلمانی به فارسی نشود. اینجاست که نقش مترجم زبده و کارکشته در ترجمه متون آلمانی به خوبی نمایان می گردد. پس نباید ترجمه کاتالوگ های آلمانی هر برند و محصولی را به هر مترجمی سپرد. چرا که نتیجه و بازخورد لازم را در این صورت دریافت نخواهید کرد.

ترجمه کاتالوگ های آلمانی به انگلیسی و فارسی

ممکن است شما نیاز به ترجمه آلمانی کاتالوگ هایی داشته باشید که به زبان آلمانی نوشته شده اند. این کاتالوگ ها را برای ایرانی ها به زبان فارسی و برای سایر مردمان دنیا به زبان بین المللی انگلیسی ترجمه می کنند. یک مترجم آلمانی معمولا نسبت به زبان انگلیسی هم تسلط دارد. بنابراین می تواند یک کاتالوگ را هم به زبان فارسی و هم به زبان انگلیسی ترجمه نماید. هر چند که هزینه ترجمه آلمانی به انگلیسی بیشتر از هزینه ترجمه زبان آلمانی به فارسی است. اما شما می توانید درخواست زبان مقصد خود را در مراکز ترجمه طبق نیاز خود اعلام دارید. کما اینکه می توان کاتالوگ های فارسی را هم به زبان آلمانی ترجمه نمود. برای هر یک از این سفارشات ترجمه، می توانید موسسه ایران تایپیست را انتخاب کنید.

ترجمه آلمانی کاتالوگ محصولات

 ترجمه آلمانی


کافی است در وبسایت ثبت نام نموده و سفارش ترجمه آلمانی خود را ثبت نمایید.
صدور فاکتور رایگان است

مطالعه صفحات زیر پیش نهاد می شود

هزینه ترجمه آلمانیارزانترین ترجمه ایرانترجمه سریعترجمه متن

سوالات متداول

شما می توانید لوازم خانگی و هر محصول دیگری را سفارش دهید. کلیه محصولات تجاری، صنعتی با بالاترین کیفیت و در سریع ترین زمان ممکن ترجمه می شود.

شما می توانید کاتالوگ ماشین آلات صنعتی و تجاری و حتی ماشین سواری خود را ارسال کنید. مترجم ها کلیه اصطلاحات محصولات را با دقت هرچه تمام ترجمه می کنند.

شما می توانید مترجم این حوزه از سفارشات را انتخاب کنید. می توانید یک پاراگراف از متن کاتالوگ را به عنوان نمونه در اختیار سه مترجم قرار دهید. مترجم دلخواه شما متن را ترجمه خواهد کرد. 

کیفیت این حوزه از سفارشات مانند بقیه بوده و شما به طور یقین از کیفیت و سرعت سفارش راضی خواهید بود. ترجمه این زبان مانند بقیه بوده و مترجم موظف به انجام کار با بالاترین کیفیت هستند.


نویسنده: دنیا ذاکری ترجمه آلمانی تاریخ انتشار: 1401/8/16 ساعت 15:31:58 تعداد بازدید: 367 امتیاز 0 از 0 نظر

کلمات کلیدی: ترجمه آلمانی کاتالوگ ترجمه آلمانی کاتالوگ ابزار ترجمه آلمانی کاتالوگ محصول ترجمه آلمانی بروشور ترجمه آلمانی بروشور نمایشگاه

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام شما :
امتیاز شما :
دیدگاه شما :
یا شما روبات هستید؟ :