نویسنده: سورنا احمدخانی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1404/6/22 ساعت 14:55:49
تعداد بازدید: 1000
امتیاز 0 از 0 نظر
تعرفه ی ترجمه انگلیسی به فارسی در ایران تایپیست همیشه در سطحی رقابتی و اقتصادی ارائه میشود. دلیل اصلی این موضوع، وجود بیش از هزار مترجم حرفهای در زمینههای مختلف است. این تنوع باعث میشود کیفیت ترجمه بالا بماند و در عین حال هزینه ترجمه انگلیسی به فارسی برای مشتریان کاهش یابد. در واقع، اگر بپرسید چرا تعرفه ترجمه انگلیسی به فارسی در ایران تایپیست مناسب است، پاسخ روشن است: تنوع مترجمان و حذف هزینههای اضافی.
بیشتر بخوانید
نویسنده: دنیا ذاکری
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/9/2 ساعت 14:00:00
تعداد بازدید: 547
امتیاز 0 از 0 نظر
تا به اینجا در مورد تعرفه ی ترجمه انگلیسی به فارسی و نحوه ی محاسبه ی آن برای سفارشات مختلف سخن گفتیم. اما یک سوال مهم که در اینجا باید به آن پرداخته شود این است که دقیقا روند محاسبه ی آن چگونه است و آیا روش محاسبه آنلاین یا صدور فاکتور آن به صورت مجازی یا حضوری هزینه ای دربر دارد یا خیر؟
بیشتر بخوانید
نویسنده: امیررضا قاسمی
قیمت ترجمه
تاریخ انتشار: 1400/8/12 ساعت 10:52:42
تعداد بازدید: 1289
امتیاز 0 از 0 نظر
منظور از ترجمه روان چیست؟ برای بسیاری از افراد، منظور از ترجمه ی روان دقیقا مشخص نیست. چرا که در برخی موارد ترجمه کلمه به کلمه و کاملا وفادار به ساختار متن ترجمه ی روان در نظر گرفته می شود و در حالتی دیگر ترجمه به صورت روان و منتقل شده به ادبیات و فرهنگ فارسی از انگلیسی در عین وفادار ماندن به مفهوم متن اصلی، به عنوان ترجمه روان تلقی می شود.
بیشتر بخوانید
صفحه اي وجود ندارد!