سفارش تایپ و ترجمه از طریق تلگرام
ثبت نام کنید و سفارش دهید!
شنبه ۳۰ دی ۹۶
موضوعات خبری
new order booklet store
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما میتوانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :
خبری شد، خبرتان میکنیم !

نمونه ترجمه متن کشاورزی و منابع طبیعی/شیلات/کد نمونه ترجمه A680


کاربر گرامی:

شما می توانید از کد مترجم 542 ترجمه زمینه کشاورزی و صنایع غذایی را استفاده نمایید، برای این کار ابتدا در وبسایت ثبت نام نمایید و سپس اقدام به ثبت سفارش ترجمه نمایید. در قسمت ارجاع به مترجم خاص می توانید کد 542 را وارد نمایید تا همین مترجم برایتان ترجمه انجام دهد. در صورتی که می خواهید بقیه نمونه ترجمه ها که توسط مترجمین دیگر انجام شده اند را مشاهده نمایید بر روی لینک زیر کلیک نمایید


ثبت سفارش ترجمه

نمونه ترجمه ها 


ترجمه: انگلیسی به فارسی

زمینه: کشاورزی و منابع طبیعی

موضوع نمونه ترجمه: شیلات


متن اصلی به  انگلیسی: 

The supply of potable water should be sufficient to meet the needs of the process and be used in all processes that are directly or indirectly in contact with food to avoid contamination. Nonpotable water must have a separate supply system (clearly identified) and the mixing with potable water prevented.
It is common to use chlorine in the treatment of water, especially when the facility has its own water supply system. When this is the case, a procedure must be put in place in order to control the amount of chlorine added to water. Depending on several circumstances (e.g., distance from the injection/addition point to the point of use, temperature, time) the residual chlorine content will vary and must be controlled according to appropriate requirements. Whenever possible, the use of potable water supplied by organizations monitored or controlled by legal authorities is recommended.


متن ترجمه شده به  فارسی :

تأمین آب آشامیدنی باید برای برطرف نمودن نیازهای فرایند کافی باشد و برای جلوگیری از آلودگی، در همه فرایندهایی که بطور مستقیم با غیر مستقیم با مواد غذایی ارتباط دارند بکار رود. آب غیر آشامینی باید یک سیستم آبرسانی مجزا (کاملا مشخص) داشته باشد و از مخلوط شدن آن با آب آشامیدنی جلوگیری شود. استفاده از کلر برای تصفیه آب امری رایج است، به ویژه هنگامی که تأسیسات سیستم تأمین آب مخصوص خود را دارند. در این صورت می بایست روشی را برای کنترل میزان کلر افزوده شده به آب در نظر گرفت. بسته به شرایط مختلف (مانند فاصله بین محل تزریق/ افزودن و محل استفاده، دما، زمان) مقدار کلر باقیمانده متفاوت است و می بایست بر اساس الزامات مناسب کنترل شود. توصیه می‏شود تا حد امکان از آب آشامیدنی تهیه شده توسط سازمانهایی که تحت نظارت یا کنترل مراجع قانونی هستند استفاده گردد.

*****************

شما میتوانید نظر خود را در مورد این نمونه ترجمه در زیر همین صفحه اعلام نمایید.

 مطمناً نظر شما در جهت بهبود کیفیت خدمات ترجمه خود به کار خواهیم برد.

Link: http://irantypist.com/news/نمونه-ترجمه-متن کشاورزی-و-منابع-طبیعی/شیلات/کد-نمونه-ترجمه-A6805.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
آیا شما روبات هستید؟ :
* ایران تایپیست هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.